- secours
- fermeture de secours
- Allez chercher du secours!
- invoqué le secours
- invoquer le secours
- réclamer le secours de q
- équipe de premiers secours
- avertisseur de la plolice secours
- 'housse de roue de secours
-
au secours
- na pomoc
-
à son secours
- na pomoc
- antenne de secours
- batardeau de secours
- réservoir de secours
- service secours
- éclairage de secours
- escalier de secours
-
de secours
- núdzový
- issue de secours
- porte de secours
- Issue de secours.
- interrupteur de secours
- association de secours mutuel
-
au secours!
- Pomoc!
- armée de secours
- attelle de secours
- locomotive de secours
- pompe de secours
- moteur de secours
- train de secours
- apporter un secours à (q)
- courir au secours de (q)
- fournir son secours
- accourir au secours de (q)
- premiers secours
- le premier secours
- parachute de secours
- poste de premiers secours
- centre de secours médical
- logement de roue de secours
- implorer du secours
- appel au secours
- appeler au secours
- frein de secours
- poste de secours
- échelle de secours
- roue de secours
- alimentation de secours
- wagon de secours
- sortie de secours
- véhicule de secours
- batterie de secours
- mémoire de secours
-
appareil de secours
- náhradné zariadenie
- rezervné zariadenie
- záložné zariadenie
- fichier de secours
- barrage de secours
Krátky slovník slovenského jazyka:
kotva,
vyjavi,
vajataã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
šelma,
ãƒâ panielsky,
baša,
nahrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vka,
titeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vekslãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
implement cia,
odmeranosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
manipulovaã ã ã,
dile,
sãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
frmol,
skamenieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bankãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
krìž,
dyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kr,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ou,
pookriať,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eft,
domnievaãƒâ ãƒâ,
o o,
taktieå,
doluznaã æ ã ã æ ã ky
Pravidlá slovenského pravopisu:
dokedy,
cvrkaã ã ã,
macko,
biãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ orat,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tek,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rep,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kend,
telefonã t,
vzdorovaãƒâ,
prejavovaã ã ã sa,
postojaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
lietaã æ ã,
zahrňa,
zakotkodã kaã
Krížovkársky slovník:
paraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ utista,
vý,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vy tanie,
hákovnica,
fibr m,
psychika,
čaď,
bivalentn,
indiskr cia,
dra ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
precipitã â cia,
zamat,
predã å,
neurot mia
Nárečový slovník:
zvečar,
loã ka,
frištik,
mos,
pij,
klopkac,
balušiť,
ve ur a,
biačka,
šivačka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
s,
džas the džijavel,
cicho,
jã
Lekársky slovník:
transversostomia,
invertovaný,
š,
saltatio,
teratogén,
collegium,
anulospiralis,
tromboflebitída,
komedon,
hamartia,
pronator,
nekrektomia,
gastroenteroptosis,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ileitã â da