-
scène
- javisko
- scéna
- výstup
- výjav
- divadelníctvo
- divadlo
- dejisko
- miesto
- divadelné umenie
- scène à faire
- scène bachique
- scène de cauchemar
- scène de désolation
- scène de jalousie
- scène de ménage
- scène de raccord
- scène fixe
-
scène inclinée
- šikmina
- scène poignante
- scène politique
- scène tournante
- scène tournée en studio
- scène vivante
- scènes
- scènes de la vie familiale
- scènes de masses
- scènes extérieures
- scènes osées
- être sur la scène
- paraître en scène
- paraître sur la scène
- vedette de la scène
- metteur en scène
- être porté à la scène
- jeu de scène
- improviser sur la scène
- art de mise en scène
- de mise en scène
- directeur de scène
- éclairage de scène
- régulateur d'éclairage de scène
- Qui est l'auteur de cette mise en scène?
- sur la scène diplomatique
- sur la scène européenne
-
sur la scène diplomatique internationale
- na medzinárodnej diplomatickej scéne
- na medzinárodnú diplomatickú scénu
- sur la scène internationale
-
sur la scène
- na scéne
-
sur scène
- na scéne
- sur une scène en plain air
-
en scène
- na scénu
- filmer une scène en studio
- sortie de scène
- mise en scène audacieuse
- dépeindre une scène
- mises en scène
- directement mises en scène
- metteuse en scène
- musique de scène
- fond de la scène
- conseils de mise en scène
- met en scène
- Cette mise en scène ne me plaît pas.
- porter à la scène
- mise en scène imposante
- entrer en scène
- faire une scène
- arrière-scène
- mettre sur scène
- mettre en scène
- le filmage d'une scène
-
mise en scène
- divadelná výprava
- inscenácia
- réžia
- avant-scène
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmieniã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
žehliar,
odporúčať,
liberálny,
podrobovaå,
trãƒæ ã â penie,
rozto i,
drap drapã ã ã ã ã,
pevnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
subskribovaã ã,
rameň,
svedä ã,
prã ã hovor,
oplã tka,
term n
Synonymický slovník slovenčiny:
odskočiť,
zhypnotizovaã ã ã ã ã,
kamarã æ ã ã æ ã ã æ ã tsky,
smutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proporã ã ã ã ã ne,
rozã ã ã ertiã ã ã,
analýza,
hurikán,
opã ã ã lka,
zvonãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
ãƒæ ã âochvat,
dovo,
zviechať sa,
chechtaã æ ã ã ã,
globálny
Pravidlá slovenského pravopisu:
neutralizova,
pitã æ ã,
participovaã æ ã ã æ ã,
bezdomovkyňa,
bach,
nadrapovať sa,
pí,
zovieraã ã ã ã ã,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ hon,
gombiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
kartã ã ã ã ã ã,
dokã ã m,
poloã ero,
zakrã knutosã,
fakultatívny
Krížovkársky slovník:
dusenie,
intest t,
krasokorčuliarsky skok,
terigénny,
ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
plačlivo,
uzuã ã ã lny,
pecializ cia,
karã ã ã,
centrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
barbiturã ty,
aušus,
žnú,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
kvinkvenã lny
Nárečový slovník:
tã æ ã,
richtãƒæ ã â r,
víno,
p é,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
� � � imos,
ada džives,
ä kac å e,
vå i,
úska,
brã fung,
foršta,
�icki,
oščať,
zaše
Lekársky slovník:
pel,
puerperium,
staphylitis,
scotophobia,
vulnera,
les,
compliance,
cherophobia,
cem,
dignitas,
ib,
testes,
epicranius,
cholecystolithiasis,
contagiositas
Technický slovník:
prince2,
aã a,
p,
er,
zero suppression,
å up,
asterisk,
mmds,
useless,
accelerator,
dv,
cube,
secondary,
allocation,
rack