-
reculé
- vzdialený
- uplynulý
- odľahlý
- oddialený
- odstrčený
- posunutý
- opustený
- zapadnutý
- dávny
- ustupuje
- oddiaľuje
- cúva
- odkladá
- posunie
- reculée
-
reculement
- ústup
- ustupovanie
- posunutie
-
reculer
- oddialiť
- ustupovať
- posunúť
- cúvať
- cúvnuť
- odďaľovať
- odkladať
- odložiť
- odstrčiť
- odstrkovať
- posunovať
- ustúpiť
- odtisnúť
- odsunúť
- rozšíriť
- ísť späť
- odtlačiť späť
- reculer d'un pas
- reculer devant l'ennemi
- reculer devant les difficultés
- reculer le délai
-
reculer un peu
- zacúvať
-
reculera
- ustúpi
- odloží
- odstrčí
- oddiali
- bude odstupovať
- bude cúvať
-
reculerait
- ustúpil by
- odložil by
- odstrčil by
- oddialil by
- odstupoval by
- cúval by
- reculés
- Reculez d'un pas.
- canon sans recul
- recul de temps
-
on prend du recul
- cúvať
-
avoir un mouvement de recul
- cúvnuť
- temps reculés
-
antiquité reculée
- dávnovek
- pièce à recul
- amplitude de recul
- en recul
-
ait reculé
- klesol
- feu de recul
- taquet de recul de gouvernail
- en recul de
- vallée reculés
- rayon de recul
- compteur à noyaux de recul
- recul de l'émission
- recul du niveau de vie
-
avait reculé
- poklesol
- a reculé
- recul d'ionisation
- infliger un recul
- les temps les plus reculés
- force de recul
- recul de l'hélice
- recul rapide
- phare de recul
- le marché a reculé
- angle de recul
- d'une époque très reculée
- dans les temps les plus reculés
-
recul
- ústup
- odstup
- odraz
- odsuv
- odchod
- odskok
- krok späť
- spätný chod (zbrane)
- spätný náraz
- spätný pohyb
- voľný priestor (napr. k rozbehu)
-
temps très reculé
- dávnovek
- dávnovekosť
- recul de la production
Krátky slovník slovenského jazyka:
s ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã rta,
vyteperiãƒâ,
zmeraã ã ã ã ã,
cudak,
bagatelizovaãƒæ ã â,
chã â ã â,
rozpleã ã ã tiã ã ã sa,
roztrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â inorodosã â,
kloniãƒâ,
ľúta,
zhraã,
predsednã ã ã ctvo,
plechota
Synonymický slovník slovenčiny:
prestíž,
stareckosã ã ã,
nepravdepodobný,
odã tartovaã,
marã,
vynikaj,
obsluha,
priskrutkovaã ã ã ã ã,
nasiaå,
obnovovaãƒâ,
tiskaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preh a sa,
nastrachovaã æ ã,
bezprostrednãƒæ ã â,
kyslã æ ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
mrviã sa,
predãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ,
oštiepok,
chud,
cí,
prirodzenosã ã ã,
zverenica,
celé,
natrieskaãƒâ,
meriť,
ryã â avec,
zdanliv,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
celibã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
hu hu
Krížovkársky slovník:
aglutinog n,
romantickã æ ã,
aã ã pirant,
provãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia,
sä l,
spoloä noså,
kabáč,
korbã,
psychokinã ã ã za,
garãƒâ,
ciaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hladk leskl tkanina,
l t,
šramel,
hri
Nárečový slovník:
obic,
pejc,
dup,
udac ã æ ã e na dakoho,
uje,
dzifã ica,
tarki,
pa kac,
faldovani kabat,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
dzifčatko,
vydruga,
bitangovaã â,
džas te chal,
čír
Lekársky slovník:
delt,
angio,
angiofibroma,
dna deoxyribonukleovã ã ã ã ã ã ã ã ã kyselina,
pand,
sinistropositio,
histodifferentiatio,
gena,
lap,
panarícium,
adherencia,
gyri,
epiduralis,
hemiglossectomia,
subfebrã ã lia
Technický slovník:
ár,
pinč,
shade of gray,
equi,
ã ã p,
cach,
permission,
macro instruction makroinštrukcia,
offset,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exp,
cyclic,
dpi,
rãƒâ
Slovník skratiek:
veu,
cgfi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
osj,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b24,
krič,
dokã,
kel,
s90,
prf,
e16,
tfl,
ťuša