-
précision
- presnosť
- určitosť
- precíznosť
- spresnenie
- správnosť
- presný údaj
- précision d'ajustage
- précision d'ajustement
- précision d'étalonnage
- précision de calcul
- précision de calibrage
- précision de conversion
- précision de manufacture
- précision de mesure
- précision de quartz
- précision de réglage
- précision de report
- précision de syntonisation
- précision double
- précision du tir
- précision dynamique
- précision étalonnée
- précision multiple
- précisions
- arithmétique à précision double
- attribut de précision
- erreur de précision
- cadran de précision
- nombre à précision double
- nombre en double précision
- accord de précision
- limite de précision
- mécanique de précision
- contrôle de précision
- micromètre de précision
- une précision mathématique
- décision préalable
- mécanique de 'haute précision
- instruments de précision
- mesurage de précision
- fixer avec précision
- double précision arithmétique
- spectrophotomètre de précision automatique
- radar d'approche de précision
- appareil de précision
- instrument de précision
- tour de précision
- action approche-précision
- relais approche-précision
- perte de précision
- degré de précision
- système de surveillance de précision
- usine de mécanique de précision
- mesure de 'haute précision
- oscillateur à quartz de haute précision
- saut de précision d'atterrissage
-
arithmétique à précision multiple
- aritmetika s viacnásobnou presnosťou
- výpočet s veľkou presnosťou
- sciage de précision
- vérification de précision
- avec précision
- décision précipitées
- réglage de précision
- balance de précision
Krátky slovník slovenského jazyka:
pytaã æ ã ã ã,
brva,
poã æ ã ã æ ã in,
vystihovaãƒâ,
zhotovovať,
kapr k,
osobã ã ã k,
vstupovaã ã ã,
perleã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ladiãƒæ ã â,
prevziaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zasmiaã,
rapot,
gama,
dymiãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zjednoduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã en,
smilnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nepochybnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmen,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
negativistický,
prosba,
rozdistribuova,
ã æ ã ã ã are,
kolaborã ã ã ã ã ã cia,
gniaviã ã ã,
nakl a,
hã ã ã da,
strmieã æ ã,
ukoristiã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
znaã kã rstvo,
extrãƒâ mne,
to jest,
ã ã innã ã ã,
fotoreport,
zaháľač,
ostych,
maličký,
cibri,
gr fka,
piskľavo,
praå iak,
ãƒâ ãƒâ mihom,
lovecký,
rozkroã æ ã iã æ ã
Krížovkársky slovník:
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autorotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
veä er,
jola,
lagúna,
kandelã ã ã ber,
a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
modelã ã ã ã ã cia,
ã ä kar,
monospermia,
backboard,
záštita,
bas,
chorobnã nerozhodnoså
Nárečový slovník:
harnódla,
šuô,
riska茫茠芒 a,
kľudne,
fučki,
ftaã ã ek,
kurčatko,
van,
omoã kaã,
kloä eky,
colã ã ã tok,
ä apkaå,
roguå ka,
parap tna,
maľinofka
Lekársky slovník:
histiomonocytosis,
respiraä nã ochorenie,
streptobacillosis,
syndrom,
hemikrã ã ã nia,
decompressio,
zosteriformis,
prec,
sput,
cacodontia,
particularis,
costectomia,
medicothorax,
paťák,
striatus
Technický slovník:
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
solutio,
grád,
connector,
circle,
access,
o,
certi,
click rate,
omit,
ã ã tor,
nos,
soho,
t,
tf