-
pourqu'
- aby
-
pourque
- aby
- pourquoi
- Pourquoi aurais-je peur?
- Pourquoi avoir peur?
-
pourquoi donc
- prečo
- Pourquoi est-ce que ne vous êtes pas arrêtés à Avignon?
- Pourquoi est-ce que tu ne t'assieds pas?
- Pourquoi est-ce que vous n'asseyez-vous pas?
- Pourquoi êtes-vous fâché?
-
pourquoi faire?
- načo to?
- k čomu to?
- Pourquoi n'avez-vous pas pu le faire?
- Pourquoi n'écris-tu pas toujours?
- Pourquoi ne fais-tu pas la cuisine avec moi?
- Pourquoi ne le savez-vous pas?
- Pourquoi ne lisez-vous pas régulièrement?
- Pourquoi ne me l'avez-vous pas dit?
- Pourquoi ne prennent-ils pas l'avion?
- Pourquoi ne réfléchis-tu pas à cela?
- Pourquoi ne travaille-t-il pas bien à l'école?
- Pourquoi ne vient-il pas?
- Pourquoi ne voient-ils pas nos succès?
- Pourquoi ne vous êtes-vous pas dépêchés?
-
pourquoi pas?
- prečo nie?
- akože nie?
- Pourquoi Paul ne veut-il pas voir ce film?
- Pourquoi tarde-t-il à venir?
- Pourquoi tu me reluques?
- Pourquoi veux-tu savoir cela? Pour rien.
- Pourquoi vous nous interdisez de regarder la télévision?
- Pourquoi y vas-tu?
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyargumentovaã ã ã,
klbä iå,
dirigovať,
refundova,
nã æ ã ã ã zvoslovie,
jarmo n,
odb,
stupã æ ã ã ã dnosã æ ã ã ã,
skriã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
rozãƒæ ã â irovaãƒæ ã â sa,
prednášateľ,
podporovate,
odberať,
vozã â,
tr ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
koncentrovanosã ã,
bã bkar,
mãƒâ,
podozrievaãƒâ,
všakovakí,
preruã ã ã iã ã ã,
gesto,
neziaduci,
vyniã iã,
drobnučko,
sliediã æ ã,
zreparovaã,
švindľovať,
hrub�,
relevantný
Pravidlá slovenského pravopisu:
rieãƒæ ã â,
podaå,
odtiahnuã ã ã ã ã,
paraãƒâ utizmus,
rozliezaã æ ã ã æ ã,
usi,
oviã,
predieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
grilovaãƒæ ã â,
vynadaã æ ã,
dosiva,
plynatosã,
frã æ ã aã æ ã,
jedliã æ ka,
prim r
Krížovkársky slovník:
medi tor,
relevantnã æ ã,
šič,
kvadrã æ ã ã ã t,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
sympatickã ã ã,
intelekt,
afekt,
vertikála,
kolumbit,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rka,
antiseptický,
peã ã o,
oblasãƒâ,
ovca
Nárečový slovník:
by,
brhliå,
sušic,
ãƒâ ãƒâ epka,
bôb,
gumipuã ã ka,
rosã iric,
vajä akovac,
obľik mi śe,
kvaå ene,
panã ã,
ã æ ã a,
ã tupel,
haksňa,
ã ã igda
Lekársky slovník:
ã ã ur,
hepatosplenomeg,
neuroinfekcia,
excã zia,
štruktúrový gén,
cytopénia,
hepatoscopia,
ototomia,
prattorrhoea,
vigilita,
peritus,
variabilita,
monosacharidum,
praescriptum,
bioecologia
Technický slovník:
ã æ ã ã ã p,
řád,
sample,
arrange,
underlining,
prehliadaä,
introduction,
attach,
orp,
pãƒâ ãƒâ,
length,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ár,
freeze,
å