-
loup
- chyba
- kaz
- vlk
- čechrací vlk
- maska (na tvár)
- loup à ventilateur
- loup à volant en hélice
- loup briseur
- loup cardeur
-
loup de fonte
- sviňa
- loup de mer
- loup-batteur
-
loup-cervier
- úžerník
- rys (zviera)
- loup-garou
- loupa
- loupait
-
loupe
- lupa
- šošovka
- šošovica
- prepásol
- zmeškal
- pokazil
- tuková cysta
- zväčšovacie sklo
- povaľoval sa
-
louper
- prepásť
- zmeškať
- pokaziť
- zbabrať
- premeškať
- vymeškať
- flákať sa
- ponevierať sa
- robiť zmätky
- louper l'occasion
- louper la composition
- louper son train
-
loupera
- premešká
- zmeska
- bude sa flákať
- louperait
-
loupeur
- flákač
- zaháľač
- povaľač
- naničhodník
- loupiot
- loupiote
-
loupiotes
- lampičky
-
loups
- vlčí
- avoir une faim de loup
- tenir le loup par les oreilles
- être connu comme le loup blanc
- homme est un loup pour l'homme
- manger comme un loup
-
geuele-de-loup
- papuľka
- a loupé
- elle a vu le loup
- froid de loup
- sout-de-loup
- se mettre dans la gueule de loup
- vieux loup
- à pas de loup
- Enfermer le loup dans la bergerie.
-
de loup
- vlčí
- piège à loup
-
chien-loup
- vlčiak
- tanière de loup
-
petit loup
- vĺčik
- Un loup et une louve se sont mis à la chasse.
- du loup
-
gorge de loup
- výkroj
- entre chien et loup
-
tête-de-loup
- zmeták
- aller à pas de loup
- marcher à pas de loup
- dent-de-loup
- gueule-de-loup
- avancer à pas de loup
-
dent de loup
- ozub
- ozubec
- ozubová spojka
Krátky slovník slovenského jazyka:
lapaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dobroã ã ã ã ã innosã ã ã ã ã,
valã ã,
prepojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plynulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
definovať,
inhalovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dementovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepaã ovaã,
agentúra,
predavačka,
scediã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã ã v,
inštruktívny,
ãƒâ kutina
Synonymický slovník slovenčiny:
zasadzovaã æ ã sa,
peňažná,
novelizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bliakať,
sprostaňa,
umastiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã tulpã ë a,
dorozumieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
stroho,
zavist,
vizitácia,
meravieã ã ã ã ã,
naã æ ã erpaã æ ã,
omám,
zroniã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hladiareãƒâ ãƒâ,
leå tiä ka,
str sa,
alternatãƒâ va,
monitorovanie,
teãƒæ ã â,
akcelerã ã ã cia,
nã vã teva,
porozsadzovaã,
liace,
maä ny,
verã ovanka,
akreditovaã,
maľučka,
zariadiã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fatã ã ã ã ã ã lny,
ťa,
batist,
nãkres,
ie,
piãƒâ ãƒâ,
letkis,
ã â af,
veraikon vera ikon,
fantastickãƒâ,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
ifrova,
dominovaãƒâ,
vã,
ňič
Nárečový slovník:
chusteã ka,
dotadzi,
ľadek,
pleban,
macerina,
pik e,
bembľac,
barnavy,
dziblã â k,
jezu,
patycek,
garã d,
k,
ra i,
zbonka
Lekársky slovník:
autoinoculatio,
differentia,
lumbricalis,
ísc,
aortorrhaphia,
kalcin za,
fabella,
gomphosisåˆ,
vegetatio,
preskripcia,
synaptosoma,
epiphrenicus,
aortosclerosis,
cholã,
hypophysarius