- et
- et ainsi de suite
-
Et alors?
- no a?
-
et après
- vôbec
-
et après!
- no a?
- et avec ça?
- et avec cela?
- et caetera
-
et cela
- a to
- Et cela dure depuis dix ans déjà.
- et cela est heureux
-
et cela?
- a tamto?
-
et cependant
- a predsa
- et cetera
- Et comme
- et de deux
- et de nulle valeur
-
et encore
- a ešte
- Et encore une chose.
- Et il y a de quoi.
- et jeudi
- et juge
- et le pouce
- Et maintenant?
- et même
- Et mieux vaut
- et moi, je vous dis que...
-
et où cela?
- a kde?
- et parfois même
-
et pas
- a nie
- et patati et patata
- Et Paul de conclure.
-
et plus
- a viac
- et plus ça passe
- et pour cause
-
Et pourtant
- a predsa
- Et pourtant elle est malade.
- Et puis
- Et puis après?
- et qu'allons-nous faire maintenant?
- et que donc
- et si jamais il arrivait
- Et si non?
- et surtout
- et surtout, pas de zèle
-
et tout
- a vôbec
- et tout le bataclan
- et tout le reste
- Et tu demandes encore.
- Et voilà la nuit.
- établait
- étable
- étable à cochons
-
étable à oies
- husinec
- étable à voeux
-
établer
- ustajniť
-
établera
- ustajní
- établerait
- étables
-
établi
- hoblica
- dokázaný
- položený
- zostavený
- stanovený
- stavaný
- usadený
- ustanovený
- zapotrošený
- zaopatrený
- zariadený
- zistený
- dokazovaný
- nasťahovaný
- pokladaný
- postavený
- vystavený
- vystavovaný
- zakladaný
- zisťovaný
- pracovný stôl (remeselnícky)
-
établi de menuisier
- hoblica
- établies
-
établir
- zostrojiť
- zaviesť
- stanoviť
- zakladať
- zostaviť
- postaviť
- zariadiť
- dokazovať
- dokázať
- nasťahovať
- pokladať
- položiť
- zostavovať
- stavať
- usadiť
- usadzovať
- ustanoviť
- vystaviť
- vystavovať
- založiť
- zaopatriť
- zaopatrovať
- zariaďovať
- zavádzať
- zistiť
- zisťovať
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã erã ë,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã sny,
stŕp,
pã æ ã ã ã lenka,
tektonicky,
okopã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vka,
zamestnanosã æ ã ã ã,
maã kaã,
duto,
kãƒâ ãƒâ k,
obdariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pris ahova,
doniesã ã,
previnenie,
podmienený
Synonymický slovník slovenčiny:
u tva,
vyniká,
zamaskovaã æ ã ã ã,
mladã,
puritã æ ã ã ã nsky,
hrôza,
svadobãƒâ ãƒâ an,
štránok,
nadievať,
odhodlaní,
demobilizovaãƒâ ãƒâ,
virgãƒâ,
vieså rozhovor,
pravovernos,
paraleln
Pravidlá slovenského pravopisu:
ke up,
nabudúce,
primeranã æ ã ã ã,
poplašený,
povliecã ã ã,
stranãƒâ ctvo,
uškŕňať sa,
suchã ã ë,
plã pola,
spolupracovnã ã ã k,
poã æ ã aã æ ã,
mechanizova,
hrmieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontaktova,
muã ã ã trovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
zeffiroso,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã le,
ã ã tos,
spoločenskosť,
polyhybrid,
podmorskã,
p tos,
neutr n,
suspenzia,
kuvã da,
halogen cia,
fãƒæ ã â â ãƒâ ã â šâ ã â,
kardinã æ ã ã ã,
anonym,
benignita
Nárečový slovník:
paã ë kac,
skidala �e,
amen,
vipatrac,
drug,
gumeåˆaki,
zve,
zvoniec,
a ena bida,
uvadzic psa,
makaå ka,
trežbec,
ničic,
babérki,
uteri
Lekársky slovník:
ophthalmectomia,
splenomegália,
perforans,
izom ria,
repercolatio,
steat za,
arterialisatio,
restis,
plant,
hypovolã æ ã ã æ ã mia,
decrudescentia,
hypometropia,
cinchonismus,
strangulatio,
vý