-
en ce
- v tomto
- en ce bas monde
- en ce début
- en ce moment
- en ce point
-
en ce que
- v tom
- en ce qui concerne
- en ce qui concerne (q, qc)
- En ce qui nous concerne
- en ce sens
- en ce temps-là
- En ce temps-là.
-
en cèdre
- cédrový
-
En celà
- v tomto
- en cellophane
- en celluloïd
- en cellulose
- en censurant
- en centièmes
- en céramique
-
en ces
- v týchto
- en ces moments
- en ces termes
-
en césar
- cézarský
-
en cette
- v tejto
- en cette circonstance
- en cette occurence
- En cette période
- en cette saison
- en quelque manière que ce soit
- Dieu sait ce qu'il en est.
- Je voudrais savoir ce qu'il en est.
- J'ai voulu savoir ce qu'il en était.
- Qu'est-ce que vous en dites?
- ce qui en dit long
- pièce en sept tableaux
- pièce en acte
- pièce en un acte
- en quelque temps que ce soit
- pièce coulée en coquille
-
pièce en L
- L blok
- Est-ce que tu prends l'avion pour aller en Suisse?
- pièce en fonte
- a ce projet en tête
-
en une seule pièce
- nedelený
- Vous ne devez pas laisser les choses en venir à ce point.
- pièce en travail
- pièce en oeuvre
- pièce en acier coulé
- pièce coulée en sable
- Pierre connaît ce poème et en cite de mémoire.
- payer en espèce
- se pourvoir en grâce
- espèce en caisse
- je lui parlerai en ce sens
- pièce en quatre actes
-
pièce en T
- T kus
- ce pays abonde en vigne
- Nous avons en ce moment un excellent assortiment.
- Ce champ est en friche.
- Ce champ est en jachère.
- espèce en-tête
- crédit en espèce
- loi applicable en l'espèce
- recours en grâce
- pourvoi en grâce
- rentrer en grâce
- en l'espèce
Krátky slovník slovenského jazyka:
demarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frajer,
tmieãƒæ ã â,
ohrievaã ã,
hustiãƒâ,
zahanbovaã ã ã,
vãƒâ zia,
skrã æ ã ã ã knuã æ ã ã ã,
natriasãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ierno,
vypiplaã æ ã,
zvaliã ã ã ã ã,
lehota,
p tã k,
navnivoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nemorãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
ubã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ja,
ã æ ã okol,
huckaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dokumentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukrutny,
pripraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoluc,
napukaå,
vzdorovaã,
pikolã k,
zmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uzuálny,
osobné
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã te,
vypiplaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dolom n,
maã karã da,
severák,
strašný,
odniesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakalkulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fuã erstvo,
ã ta,
verãƒæ ã â ãƒæ ã â ova,
zomretã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sandã l,
modliã,
spisovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
karb n,
bodnã â zbraã ë,
vå z,
subtropický strom,
bí,
mieå anie,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
moralizovaå,
hã ã ã ã,
ã æ ã veto,
ma,
regulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
separã ã ã ã ã tny,
reflektova,
pyrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
fulajtár,
nalešniki,
kyvätovať,
ana ni,
brac,
šmetanka,
maãƒâ i blisk,
ʒeň,
jebaåˆa,
kosterbaty,
babica,
ľaľa,
na la,
baã ë a,
tiator
Lekársky slovník:
demyelinatio,
gonitis,
cervicobrachialis,
krčok,
cholecystit,
catalepticus,
paramorphia,
indurácia,
peroni,
lavage,
čsao,
raã,
tactio,
esophagogastroplastike,
retroperitonaealis
Technický slovník:
oem distrib cia programov,
vg,
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil,
bakãƒâ,
sharing,
om,
interactive command mode,
a ä,
toolkit,
ãƒâ ãƒâ ata,
žkv
Slovník skratiek:
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
msy,
etv,
upo,
ado,
vokã åˆ,
å,
ekp,
ã opi,
v32,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sve,
onp,
ppv,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã