-
dégorgeant
- čiastiaci
- prečisťujúci
- preplachujúci
- ústiaci
-
dégorger
- prepláchnuť
- zvracať
- čistiť
- prečistiť
- preplachovať
- bľabotať
- prečisťovať
- ústiť
- vyústiť
- preraziť
- prepláknuť
- chrliť
- preprať
- pretekať
- vytekať
- odkalovať víno
- prelievať sa
- vylievať sa (rieka)
- zbavovať sa nečistoty (o látke)
- zbavovať sa vody
- zbavovať sa zápachu (o mäse)
-
dégorgé
- čistený
- prečistený
- prečisťovaný
- preplachovaný
- prepláchnutý
- vyústený
- čistí
- odkalený (o víne)
- chŕli
- preplachuje
-
dégorgement
- prečistenie
- prerazenie
- vyprázdnenie
- odtok
- výtok
- vyústenie
- prepieranie
- premývanie
- žliabkovanie
- dvojstranné osadenie
- oblé osadenie
- oblý zárez
- odmok vytrieslených usní
- égorgeant
-
dégorgeoir
- výpust
- výtok
- odtok
- kováčske náčinie na rezanie železa za horúca
- oblé kladivo
- ohýbací tŕň
- vyprosťovač udice
- zasekávacia príložka
-
aspergeant
- kropiaci
- striekajúci
Krátky slovník slovenského jazyka:
spornoså,
hlupã â ãƒâ,
byã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zachovanosã ã ã ã ã,
chmã ã ã ri,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ al,
lie iv,
pltni,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ uchoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
unavujúci,
gl bus,
krã æ ã vaã ã,
rozstrapkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doã æ ã aleka,
preplniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chmára,
plieã æ ã,
murã æ ã rã æ ã ina,
upozor ova,
diã æ ã ã ã,
meandrovať,
zaã æ ã iatok,
rodnã ã ã ã ã hruda,
dozvedaã ã ã,
ã ã ã ervenaã ã ã sa,
ãƒâ un,
špecifickosť,
sviã ã a,
naã â iã â,
zachcieã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
radoľčan,
onãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
stredoeurópsky,
popã chaå,
cieã æ ã ã ã,
davaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rota,
vã ã aã ã nã æ ã,
remeselnãƒâ,
senzitívny,
uplatniã æ ã ã ã,
detskoså,
slãƒæ ã â vnosãƒæ ã â,
prebiã ã ã ã ã,
cigã ã
Krížovkársky slovník:
setup,
kafilãƒâ ria,
klã ã ã ã ã,
stenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã amel,
zdã vodnenie,
úrať,
m m,
ã ã ap,
kataplexia,
hĺbanie,
koncentra n,
ã od,
havo,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
vachtar,
mulaäťak,
kešena,
šifon,
kvä,
p uje,
oca,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
a,
orucovac ãƒâ e,
nazdlu,
ind,
dur ak,
ã ã kvarelina,
choseň
Lekársky slovník:
arca,
leptothrix,
etio,
cosmeticus,
opiomania,
angio,
atrichosis,
mastadenoma,
transluminarisň,
antiemetikum,
ã ã ule,
synorchismus,
titrã æ ã ã æ ã cia,
respirabilis,
čač