-
début
- počiatok
- začiatok
- debut
- prvé vystúpenie
- Début 2005
- début 2008
- début 2011
- début avril
- début d'un balancement
- début d'une assurance
- début de message
- début de printemps
- début de sa carrière
- début de soirée
- début dernière ligne
- début juin
- début première ligne
-
débutaient
- začali
- débutait
-
débutant
- začiatočník
- debutant
- začínajúci
- debutujúci
- prvý raz vystupujúci
- débutante
- débutantes
- débutants
- débuté
-
débutent
- začínajú
-
débuter
- začínať
- začať
- nastoknúť
- debutovať
- prvý raz vystúpiť na verejnosti
- prvý krát vystúpiť na verejnosť
- débuter pied au plancher
-
débutera
- začne
- débuterait
-
débutèrent
- začali
- debutovali
-
débuteront
- začnú
-
débuts
- začiatky
- débuts littéraires
- adresse de chargement de début
- adresse de début d'un champ
- sans but déterminé
- Les coureurs arrivent déjà au but.
- fixé par d'une butée
- annonce de début
- Jean Valjean était au début un homme pauvre.
- d'un seul but
- but définitiv
- en début de
- en début de carrière
- en début de journée de dimanche
- au début de l'année
- au début des années
- en ce début
-
en début de soirée
- na začiatku večera
- začiatkom večera
- na začiatku večierka
- label du début de fichier
- but désiré
- De début
- depuis le début
- depuis le début du jour
- au début à la fin
- du début à la fin
- depuis le début du mois
- valeur du début
- article repère début
- traitement de début
- tout au début
- poindre le début
- au début du pintemps
- byte de l'adresse de début
-
en début
- sprvu
- zozačiatku
- épargne en vue d'un but précis
- au tout début
-
le début du jour
- úsvit
- formule de début
- à ses début
- Les élections législatives ont débuté samedi.
- roulement-butée de débrayage
- avait débuté
- a débuté
-
ont débuté
- začali
- appointements de début
- 2010-début
- un début de ventre
- dès le début
-
volume débuté
- dodávané množstvo
- prietokové množstvo
- výkon (udaný objemom, váhou, napr. čerpadla)
-
au début
- na začiatku
- spočiatku
- zo začiatku
Krátky slovník slovenského jazyka:
ľavicový,
k,
rã ã ã aã,
zabuchotaã,
rodidlá,
lapajisko,
ohorok,
radiál,
podiel,
napochytro napochytre,
konfrontã ã ã cia,
neobyãƒâ žã â ajnãƒæ ã â,
dieãƒæ ã â a,
odviezã â,
neradno
Synonymický slovník slovenčiny:
priplichtiť sa,
ohrnať nos,
lepiã ã ã,
papundeke,
otriaså sa,
oblã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
blankytny,
luft,
ã lã g,
moment,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pretã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
mlieã æ ã,
silikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
tã ã ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
chorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dľži,
andante,
dobã jaã,
najmãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaligotaã ã ã ã ã,
chopiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
xylof n,
laãƒâ ka,
trieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oznã ã ã ã ã menie,
vys dli,
eb,
heterogã ã ã nny,
operatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r
Krížovkársky slovník:
véda,
bezne,
sì,
exponã t,
jol,
ďe,
ãƒâ ãƒâ u,
feticã â da,
pravidl,
doporu enie,
vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kontaminovaãƒâ,
termã ã n,
subepiteli,
vitaminol gia
Nárečový slovník:
chustoãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
mã ä ek,
ešči,
kárať,
rekeãƒâ,
hef,
ã tramanda,
va plau,
rozeã lo sa to,
nátka,
šodroň,
geroček,
ã rek,
pã tric,
tuna
Lekársky slovník:
fytoch mia,
prae,
cave,
nosoagnosia,
blepharoconjunctivitis,
p28,
sialogogus,
anal gy,
fertilita,
proctorrhagia,
izomãƒâ ry,
proxi,
membra,
anticipácia,
rhinodiaphanoscopia