- de bord
- de Bordeax
- bordé de côté
- bordé de muraille
- bord de mer
- bord de dentelles
- lisse de plat-bord
- franco de bord
- montre de bord
- manteau bordé de castor
- nervure de bord de fuite
- disque de franc-bord
- bordé de galons
- casque de bord
-
canon de bord
- lodné delo
- palubné delo
- lietadlové delo
- lietadlový kanón
- papiers de bord
- carnet de bord
- médicin de bord
- billet de bord
- charpentier de bord
-
bord de manche
- manžeta
- bord de la mer
- au bord de le mer
- au bord de la route
- au bord de la mer
- au bord de la crise de nerfs
- bord de montage
- formulaire continu avec bord perforé de guidage
- bord brut de coupe
- nervure de bord d'attaque
-
zone de franc bord
- oblasť plavby, v ktorej je obmedzená výška vynorenej časti lode
- virer de bord
- virement de bord
- bord de fuite
- bord de sortie
- bord de talon
- bord de feuille
- bord de la carte
- bord de tissu
- condition de bord
- effet de bord
- tourbillon de bord
- pont de franc-bord
- antenne de bord
- planche de bord
- table de bord d'un avion
- bordé de pont
- armement de bord
- arme de bord
- artillerie de bord
- avion de bord
- appareillage de bord
- armes de bord
- mécanicien de bord
- personnel de bord
- calculateur de bord
- récépteur de bord
- équipement de bord
- appareil de bord
- instrument de bord
- radio de bord
- téléphone de bord
- cahier de bord
- appareils de bord
- table de bord d'une voiture
- bord de référence
- plan de développement de bordé
- eau de bord
- être au bord de la tombe
- fente de bord d'attaque
- commandant de bord
- bord de guidage
- aller au bord de la mer
- creux de franc-bord
- marque de franc-bord
- être au bord de l'abîme
- caisson de bord de fuite
- journal de bord
- au tableau de bord
- caisson de bord d'attaque
- tableau de bord
-
bord de carte
- predná hrana (dierneho) štítku
- zadná hrana (dierneho) štítku
- voie de débord
- livre de bord
Krátky slovník slovenského jazyka:
chlebík,
jaã aã,
prirovnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kmitaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mimobežka,
lejárka,
dosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã æ ã ã ã kaz,
prevrã ã,
sterilizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ kvil,
fackaã â,
odã â tiepiã â,
blahovã,
púder
Synonymický slovník slovenčiny:
pretrhã vaã,
bezchybnã æ ã,
krivkaã æ ã,
simplifikovať,
obrovsk�� ��,
sãƒæ ã â l,
mravny,
plodiť sa,
kar,
policajt,
otravovaã ã ã ã ã,
malink,
prepã æ ã sã æ ã,
nakopiãƒæ ã â,
chå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ver,
vysomáriť sa,
radn cky,
d raznos,
perspektã va,
vedomí,
bohã msky,
rozohnaã sa,
prekutaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roznecovaã ã ã ã ã,
kalamár,
neslýchanosť,
obã mietaã,
všp,
báje
Krížovkársky slovník:
ã â paleta,
frustulã cia,
enciã n,
maško,
adipozita,
ekvipã æ ã,
amerikanizmus,
neg cia,
laptop,
analyzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
grãoåˆ,
rekognoskãƒâ cia,
kaã a,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã akat,
kã ta
Nárečový slovník:
dziga�,
kediška,
ovã e poki,
jurmak,
nebeã ã,
tariå åˆa,
ba an,
blajvas,
diå kuruvat,
paškov,
a kos,
ľemra,
fã a,
smecã k,
vekã ã
Lekársky slovník:
insuflãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
dacryoadenalgia,
gnathalgia,
onomato,
ekosystã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
elektrokauterizã ã cia,
termoch,
osteoacusis,
lobaris,
recidi,
cervix krã â ok maternice,
aortectomia,
sekundárna konstrikcia,
dial,
reduktívne víno