-
bouton
- tlačítko
- puk
- pľuzgier
- gombík
- pupenec
- pliaga
- tlačidlo
- cap
- klk
- škvrna (v papieri)
-
bouton à pression
- tlačidlo
-
bouton coulant
- posúvač
- bouton d'accord
- bouton d'annonciation
- bouton d'annulation
- bouton d'appel
- bouton d'écoute
- bouton d'essais
- bouton d'interception
- bouton d'interligne
- bouton de blocage
- bouton de chemise
- bouton de col
-
bouton de commande
- regulačné točidlo
- ovládacie tlačidlo
- povelové tlačidlo
- bouton de communication
- bouton de comptage
- bouton de connexion
- bouton de contact
- bouton de contrôle
- bouton de conversation
- bouton de coupure
- bouton de culasse
- bouton de débrayage
- bouton de déclenchement
- bouton de déconnexion
- bouton de dégagement
- bouton de démarrage
- bouton de déverrouillage
- bouton de fin
- bouton de fixation de la réglette de commande
- bouton de garde
- bouton de gisement
- bouton de hausse
- bouton de la sonnette
- bouton de lampe
- bouton de lancement
- bouton de manivelle
- bouton de manoeuvre
- bouton de mise à la terre
- bouton de mise en route
- bouton de mise feu
- bouton de nacre
- bouton de nuit
- bouton de numération
- bouton de pression
- bouton de réarmement
- bouton de réglage
- bouton de scintillement
- bouton de sein
- bouton de service
- bouton de sonnerie
- bouton de touche
- bouton de vaccine
- bouton de vacillement
- bouton des gisements
- bouton du sein
- bouton feuilles
- bouton moleté
- bouton moleté de commande des dérives
- bouton moleté de hausse
- bouton pression
- bouton queue
- bouton système
- bouton tirette
- bouton tourner
- bouton vaccinal
- bouton-étoile
- bouton-poussoir
- bouton-pression
- boutonnage interchangeable
- boutonnage mixte
- boutonnait
-
boutonnant
- pučiaci
- vyrážajúci
- zapínajúci
- klíčiaci
- boutonné
- boutonné alterné
- boutonné plusieurs couleurs
-
boutonnée
- zapnutá
- boutonnement
- boutonner
- boutonner complètement
-
boutonnera
- zapne
- vypučí
- bude vyháňať
-
boutonnerait
- zapol by
- vypučal by
-
boutonnèrent
- zapli
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyprážaný,
plurã l,
odberateľka,
odolat,
chladnokrvný,
humanistický,
siã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
misovitý,
konfident,
priehlbeã ã,
ĺ,
přirovnání,
miniaturizovaã æ ã,
masãƒæ ã â vny,
zmieãƒâ ãƒâ ãƒâ anina
Synonymický slovník slovenčiny:
konštruktívny,
ledaã æ ã,
vyjs najavo,
páperie,
troã ã inku,
vyjadrenie,
ratať,
zem ist,
intuitãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
plaã ã ã ã ã ã,
satyr,
podliak,
nezdoba,
vypoklonkovaå,
mat chuť
Pravidlá slovenského pravopisu:
v ã â,
ãƒâ kumpa,
volã å,
prepadã vaå,
nabok,
sken,
omladiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
adam,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
o ier ova,
prikã ã ã miã ã ã,
zoznam,
zmiasã,
ubytovaã sa,
pomechriã
Krížovkársky slovník:
podvod,
operat,
valeriã na,
ãƒæ ã â ta,
ãƒâ kãƒâ ra,
parietã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ing,
malvazinka,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
rázštep,
profesný,
ˇa,
prosektúra,
nã n,
generik
Nárečový slovník:
dzigat,
cut,
dudraňa,
skur eni,
be itak,
inakše,
cvrã â ok,
ró,
smarkaã,
pum,
amel,
koã ik,
dj,
koru,
sciraã e
Lekársky slovník:
potenciácia,
melanom,
bilat,
cholinomimeticus,
explicatus,
molaritas,
taenia,
ivo ch,
macer,
infaustný,
amorfný,
l73,
kovalentná väzba,
reces,
vazomotorický