-
attrape
- atrapa
- žart
- fígeľ
- pasca
- oklamaný
- podvedený
- prekvapený
- dohonený
- dopadnutý
- dostihnutý
- chytený
- chytaný
- lapený
- napálený
- polapený
- pokarhaný
- vyhrešený
- dobehnutý
- dolapený
- dochytený
- žartovný predmet
- attrape!
- attrape-mouche
- attrape-mouches
- attrape-niais
- attrape-nigaud
- attrape-nigaud (pl, attrape-nigauds)
- attrape-poussière
-
attrapent
- dostihnú
-
attraper
- podviesť
- dolapiť
- zachytiť
- dostať
- oklamať
- vyhrešiť
- pokarhať
- prekvapiť
- dobehnúť
- stihnúť
- lapiť
- dohoniť
- dopadnúť
- napáliť
- chytiť
- dočiahnuť
- dostávať
- dostihnúť
- chytať
- karhať
- klamať
- naduť
- podvádzať
- prekvapovať
- chytiť do pasce
- chytiť do klepca
-
attraper au lasso
- lasovať
- attraper au vol
-
attraper des mouche
- zízať
- attraper des mouches
- attraper en flagrant délit
- attraper froid
- attraper la balle au vol
- attraper la crève
- attraper la fièvre
- attraper la grippe
- attraper la navette
- attraper la tête
- attraper la volée
- attraper le coup
- attraper le sens
- attraper le train du soir
- attraper qn
- attraper sur le fait
-
attraper tout
- vychytať
- attraper un coup de bambou
- attraper un effort
- attraper un objet à la volée
- attraper un rhume
- attraper un tours de reins
- attraper un zéro
- attraper une grippe
- attraper une maladie
- attraper une place
-
attrapera
- chytí
- dohoní
- zasiahne
- trafí
- pristihne
- postihne
- vyjadrí
- pokarhá
- polapí
- schytá
-
attraperait
- chytil by
- dohonil by
- zasiahol by
- pristihol by
- postihol by
- vyjadril by
- pokarhal by
- schytal by
-
attrapes
- žarty
- dostihnuté
- chytené
-
attrapeur
- podvodník
- podvodníčka
- chytač
- attrapeuse
- Le chat attrape les souris.
- chaîne d'attrape
Krátky slovník slovenského jazyka:
mandã t,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã are,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmŕtvychvstanie,
hutaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtlaä iå,
okã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mocná,
d d,
oriadi,
tucet,
oceniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nieã â ã â,
zmyselnost,
poet
Synonymický slovník slovenčiny:
skã ã ã ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pókus,
ãƒæ ã â daãƒæ ã â b,
baã ã ã ã ã ã ta,
pozornã ã ã ã,
nedbaã â,
nepodstatný,
profesionalny,
ambiciózny,
zgruntu,
potriasã ã ã,
postrapatiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neut,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â d
Pravidlá slovenského pravopisu:
klãƒâ s,
znepokojuj ci,
dohrn,
osobnostne,
pr kri sa,
nabaliã ã ã ã ã,
na ã ë u,
vyhrievaã æ ã,
citiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
indiferentnosã,
chtiv,
vã æ ã ã æ ã ã ã a,
prã krm,
alternatã æ ã ã ã va,
sãƒâ m
Krížovkársky slovník:
žlč,
latrína,
vavrín,
šťúr,
vig lie,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šafran,
pani d,
šáhbanu,
ján,
dublet,
saké,
šasi,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šepkár v divadle
Nárečový slovník:
rozbrizdac še,
nakaženi,
ableg,
gig,
opiradlo,
ip,
koã aã ã,
v a,
bruňak,
plachcina,
štrimpfle,
and,
ä om,
bugilár,
patika
Lekársky slovník:
mezenchým,
excitácia,
aurid,
nã ã ã vus,
reagencia,
tri,
ikter,
rectoplastica,
chromomãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
deferentitis,
algia,
obliterácia,
cacographia,
propriocepcia,
peros