-
štvať
- abet
- annoy
- badger
- chase
- course
- flog
- foment
- hunt
- instigate
- pester
- pursue
- RAM
- ride
- sweat
- chase down
- jet-propel
- set a dog on
- štvať (zver)
-
štvať koňa
- push
- štvať na smrť
- štvať sa
-
štvať zver
- bait
- poriadne sa naštvať
-
vyštvať zver
- beat up
-
naštvať sa
- boil over
- bristle up
- dolná mŕtva poloha
-
naštvať (4.p.)
- burn up
- mŕtva hlava
- mŕtva pozícia
- mŕtva plocha
- mŕtva lopta
-
mŕtva klávesa
- dead key
- mŕtva fáza
- mŕtva dreň
- spoločensky mŕtva sezóna
- mŕtva sekcia
- mŕtva vrtuľa
- mŕtva sieť
- mŕtva duša
-
naštvať
- miff
- peeve
- put back up
-
mŕtva ruka (histor. práv.)
- mortmain
- uštvať koňa na smrť
- uštvať koňa
- uštvať sa
- uštvať (líšku)
- poštvať psa na
- poštvať proti (3.p.)
- rozoštvať
- poštvať na (4.p.)
-
poštvať proti
- set on
- mŕtva voda
- mŕtva váha (zabitého zvieraťa)
-
mŕtva koža
- slough
-
poštvať psa
- sool
-
poštvať
- hound
- stampede
- get a goat
- set onto
- uštvať
- mŕtva hrádza
- mŕtva oblasť
- mŕtva doba počítača
- mŕtva ruka
- mŕtva poloha
- mŕtva doba
-
mŕtva vlna
- kemp
- kempy wool
- mŕtva záloha
- poštvať na
-
mŕtva zóna
- dead area
- dead band
- dead ground
- skip area
-
mŕtva váha
- dead load
- dead weight
- dead-weight
-
spodná mŕtva poloha
- BDC (bottom center dead)
- bottom centre
- bottom dead center (BDC)
- bottom dead centre (BDC)
-
mŕtva schránka
- cache
- dead drob
- dead drop
- dead letter box
-
vyštvať
- chase out
- drive away
- drive out
- hound out
-
mŕtva sezóna
- dull season
- lay-off
- slack
- slack period
- slackness
Krátky slovník slovenského jazyka:
susedstvo,
stra ne,
politiz cia,
pohlcovaãƒæ ã â,
konfident,
zobraziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozdrviå,
napã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ja,
hodnovernosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
držitel,
pohovoriã,
zbraã ã ã ã ã,
znížená,
sub,
oã æ ã ã ã ia
Synonymický slovník slovenčiny:
boriteľ,
toň,
afektovanosãƒæ ã â,
rapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
písať si,
vzlietnu,
mravny,
ovlã dnuå,
čirý,
podvã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
pohodlnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
boj,
drobunky,
r banisko,
meridi n
Pravidlá slovenského pravopisu:
bagrovať,
vãƒâ ãƒâ dãƒâ ãƒâ,
kašlavo,
nã æ ã ã ã r,
naliehavosã,
reã ã ã ã ã ã,
antinómia,
brokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
zadebnen,
podstrčiť,
chãƒâ ãƒâ,
konfrontovať,
dojesãƒæ ã â,
diskrã ã ã ã ã ã ã ã ã tne,
permutã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
pigmentofã æ ã ã æ ã ã æ ã g,
r ã æ ã ã ã,
šúra,
centripetãƒæ ã â lny,
somnambulný,
benzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
krátka úzka dýka,
bagatelizovaã ã ã,
mecenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dejú,
oblã æ ã,
tubokurar n,
predpona,
morãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
omartritída
Nárečový slovník:
miã te tuke te perel,
sypaã â,
tik,
chabzivka,
za,
hare tant,
kapurka,
švih,
segi,
podžubac,
doã veta,
d ubac,
zaharduä ic,
gr nik,
kvaä kaå
Lekársky slovník:
polyangiitis,
paratio,
tibiaã æ ã ã ã,
proctococcypexis,
ponticulus,
refractio,
pancytopenia,
chondrosa,
r39,
kã ã ã ã ã v,
bathrocephalia,
periodontoblasticus,
electrogymnastike,
anu,
caseus
Technický slovník:
node,
location,
ball,
uã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mp3,
a d convertor,
tã ã ë,
mag,
handle,
d ú,
best practise,
hã å,
restart,
siebel
Ekonomický slovník:
ššk,
ovs,
šok,
dss,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
phh,
oiv,
npd,
tzy,
dcvč,
saa,
obh,
å ã ro,
kra,
hpg
Slovník skratiek:
h,
uã â aã â,
echo,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
uzi,
dp,
smv,
tol,
shp,
zpd,
rma,
lvl,
laå,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â