-
zero
- nula
- nulovať
- nič
- ničota
- nultý
- vynulovať
- nulovanie
- nulový
- vynulovací
- japonské bojové lietadlo
- najnižší bod
- nulový bod
- nultý stupeň
- urobiť rovným nule
- výška pod 1000 stôp
- znížiť na nulu
- zero access
- zero access memory
- zero address
- zero address instruction
- zero address level
- zero adjust
-
zero adjustmen
- vynulovanie
- nastavenie na nulu
- nastavenie nulovej polohy
- zero adjustment
- zero altitude
- zero and add
- zero argument
- zero balance
- zero balancing operation
- zero bank
- zero based planning
- zero basis
- zero beat
- zero beat indicator
- zero beat indicator wavemeter
- zero bias
- zero bit
- zero bracket amount
- zero capacitance
- zero carrier
- zero center meter
- zero charge
- zero check
- zero complement
- zero component
- zero compression
- zero condition
- zero conductor
- zero contact
- zero coupon bonds
- zero creep
- zero crossing
- zero current
- zero data length
- zero dead pixel policy
- zero defects
- zero deflection
- zero deletion
- zero delivery
- zero deviation
- zero dimension
- zero direction
- zero displacement
- zero divergence field
- zero divisor
- zero drift
- zero dynamics
- zero economic growth
- zero elimination
- zero emission
- zero engine load
- zero error
- zero error position system
- zero fault tolerance
- zero fill
- zero flag
- zero flow
- zero fluctuation
- zero flue draught
- zero frequency
- zero fuel supply
- zero function
- zero gas
- zero gravity
- zero growth
- zero hardness
-
zero hour
- nultá hodina
- hodina H
- kríza
- kritická chvíľa
- začiatok operácie (voj.)
-
zero in
- zamieriť
- sústrediť sa
- zero in on
- zero in weapon
- zero indication
- zero indicator
- zero input terminal
- zero intensity
- zero kill
- zero kingpin offset
- zero lash
- zero level
- zero level address
- zero level emission vehicle
- zero lift
- zero line
- zero losses
- zero mark
- zero match gate
- zero matrix
- zero meridian
Krátky slovník slovenského jazyka:
oplati sa,
moruã ã ã a,
netradiä,
pokuã æ ã ã ã enie,
omdlieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sesterniã ã ka,
hãƒâ ãƒâ,
pã rodnã ã ka,
vyriadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odvã aã iã,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odhodlať sa,
autorský,
propagã ã ã cia,
vzbudzovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
konzultovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mil,
kretãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
poprednã ã ã ã ã,
orã æ ã lny,
obdariã ã ã ã ã,
otriasajúci,
rovnakoã ë,
napraviť,
pohybovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
byt naporudzi,
jagotaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
plagiã ã ã ã ã t,
odkryť odokryť
Pravidlá slovenského pravopisu:
plã æ ã va,
slne,
rentierka,
duãƒâ iãƒâ,
nã æ ã ã ã dhera,
zachrã ã ã ã ã ã niã ã ã ã ã ã,
hierarchizovaã,
po ky,
pokroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odistiã æ ã ã æ ã,
ukã ã ã jaã ã ã sa,
zã p,
drvivãƒâ ãƒâ ãƒâ,
leť,
kyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ťažný,
letã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vinyl,
epochã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã myk,
kondenz tor,
chaos,
spondylalgia,
ä l,
transfigurácia,
f r,
stredomorsk ker,
policajn,
neusporiadanosã,
demonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
turboval ã â e,
ã ã uchac,
maštaľeň,
eft,
vrã ziå,
duchn rki,
oľac,
capi,
ach,
dok d,
ã aã kac,
vi,
saleny,
ä erknuc sebe,
kira
Lekársky slovník:
relatus,
vã ä å ã,
nasciturus,
ureticus,
e88,
miserere,
passivus,
spolo ensk ivo ch,
reakt vny prvok,
farmakogenetika,
restauratio,
perf,
myoplasma,
s ã â,
attentus
Technický slovník:
rezi,
mirror,
hard,
fav,
j,
na,
rey,
vã å ã,
pant,
merge,
up ã,
vr,
aã ë,
ĺľit,
turné