-
zastaviť
- abate
- accost
- arrest
- cease
- cess
- check
- close
- detain
- discontinue
- estop
- flag
- fold
- forestall
- hold
- intercept
- intermit
- interrupt
- pledge
- quash
- quit
- remit
- rest
- Scotch
- shutdown
- snub
- stay
- stem
- stop
- strike
- suspend
- terminate
- turn
- veto
- block off
- break off
- bring to a halt
- bring to a standstill
- bring to a stop
- choke off
- cut off
- draw alongside
- fend off
- get the chop
- give a stop
- give a stop to
- pull back
- pull in
- pull up
- put a stop to
- put into pledge
- rein back
- shut down
- shut out
- stand still
- stay proceedings
- stop down
- switch off
- to halt
- to pawn
- to shutdown
- to stop
- to suspend
- to tackle
- to turn off
- to veto
- turn off
- shut off
-
zastaviť (4.p.)
- bring something to rest
- bring to
- bring up
- call a halt to
- call off
-
zastaviť (aktivitu)
- to stop
-
zastaviť (motor)
- stall
-
zastaviť (sa)
- halt
- pull up short
- zastaviť (stroj)
-
zastaviť (za cenu zálohovať)
- mortgage
-
zastaviť a vrátiť loptu
- field
- zastaviť agresiu
- zastaviť agresivitu
- zastaviť aktíva
- zastaviť boj
-
zastaviť činnosť
- discontinue an activity
- stop/cease activity
- cease activity
- stop activity
- zastaviť čo
- zastaviť databázu
- zastaviť dodávku
- zastaviť dodávky
- zastaviť dovoz pašovaného tovaru
- zastaviť expedíciu
-
zastaviť hrádzou
- to stem
- zastaviť infláciu
- zastaviť jednanie
-
zastaviť koleso dejín
- stop the clock of history
- stop the march of time
- stop the wheels of history turning
- zastaviť koňa (držať na uzde)
-
zastaviť krvácanie
- secure
- secure a vein
- staunch
- staunch the blood
- staunch bleeding
- stop bleeding
- zastaviť krvácanie (z rany)
-
zastaviť kvasenie
- stum
- zastaviť loptu
- zastaviť mávnutím
- zastaviť motor
- zastaviť motor (preťažením)
- zastaviť na ceste
- zastaviť niečo
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozostãƒâ va,
prvopoã ã ã ã ã ã ã ã ã iatok,
večne,
morãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ihli ka,
prirucka,
starosvat,
nutnosť,
obnoviã æ ã,
vybehať,
for ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
podã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úsporný,
vrãƒæ ã â tiãƒæ ã â sa,
obdivuhodný
Synonymický slovník slovenčiny:
hluã ã ã,
starena,
uchvãƒâ ãƒâ,
ís t,
recipro n,
staroveký,
bytie,
korporatívne,
pitvaã æ ã ã æ ã,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zka,
horsk,
nepredvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dane,
u ã æ ã ã æ ã,
vychodiã,
obloã â nica
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã eriã,
plo n,
etã ã n,
vyãƒâ ãƒâ haãƒâ,
potulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ezv,
panna,
pokrokovã ã ã ã ã,
gombiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
dejov,
zdisciplinovaã ã ã ã ã,
plynulý,
ulievaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nehanebnosãƒæ ã â,
krutã ë
Krížovkársky slovník:
sã vã,
kráča,
nã ho,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã u,
ona,
rã æ ã ã ã taã æ ã ã ã,
ľoď,
ã ã ã la,
debard r,
gigantickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jemná,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â uã â,
ús,
fixovaã â
Nárečový slovník:
balu,
pokurã ic,
vã ã ã ã,
vitnik,
huľ,
aå a,
šak,
erbel,
kost nky,
ã ã acuvat,
veliká,
vyhvarac ã e,
inakã i,
burski ori,
ešše
Lekársky slovník:
glossolalia,
ur mia,
chiragra,
údať,
pachycephalus,
multifokálny,
fungicã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
incipientnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
semiapertus,
paravert,
masculinisatio,
e228,
incipientný,
tk,
n80
Technický slovník:
dma direct memory access,
ass,
depressio,
shell,
interface,
chã,
remote,
kã ã ã,
róm,
nä,
te,
púpä,
zaå,
rom pamã ã,
protectio
Slovník skratiek:
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ace,
pur,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã un,
wthit,
des,
e501,
dpa,
opaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
icp,
predvstupov fondy,
r34,
puã ã ã ã ã ã ã ã ã,
b09,
skn