- waste heat
- waste heat boiler
- waste heat boiler house
- waste heat recovery
- waste heating
- waste-heat boiler
- waste gas heat
-
waster
- darmožráč
- nepodarok
- brak
- márnotratník
- chybný
- naničhodník
- kazový výrobok
-
wastes
- odpady
-
preheating
- predhrievanie
- predhriatie
- predhrievací
- nahrievací
- predžeravenie
- preheat
-
waste
- zničiť
- znehodnotiť
- pustý
- odpadový
- odpadkový
- mrhať
- mrhanie
- márniť
- spustošiť
- odpadok
- púšť
- márnenie
- plytvanie
- odpadky
- zbytky
- odhodený
- zbytočný
- premárniť
- premrhať
- vyplytvať
- chradnúť
- hynúť
- pustatina
- neobývaný
- nepotrebný
- neužitočný
- nezaľudnený
- neosídlený
- neobrábaný
- opotrebovanie
- odpad
- suť
- sutina
- strata
- zvetralina
- výmet
- odrez
- kameň
- sutinový
- zberový
- odvalový
- štiavny
- výfukový
- odpadný
- vysokopecný
- využitý
- nepodarkový
- dymový
- míňať
- plytvať
- prepásť
- pustota
- spustnutý
- spustošený
- usmrtiť
- utratiť
- zameškať
- zmeškať
- prebytočný výkop
- strata pre zanedbanie povinnej starostlivosti
- vyčerpávať sa
- výdavky, neúčelné
- vysiliť (sa)
- vysiľovať sa
- zaobchádzanie, nešetrné
-
heat
- žiara
- horúčava
- ohrievať
- zohrievať
- teplo
- žiar
- kúriť
- rozohriať
- zahriatie
- rozžeravenosť
- žeraviť
- teplota
- otepľovanie
- tepelne
- tepelný
- kalorický
- teplovodivý
- pasterizovaný
- žeraviaci
- rozpaľovať
- rozžeraviť
- rozžeravovať
- predhrievať
- zahrievať
- vykurovať
- hriať
- ohriať
- páľava
- rozbeh
- ruja
- rujnosť
- rujný
Krátky slovník slovenského jazyka:
testiná,
oh ri,
naz,
upozor,
samã ã ã,
skadenoha,
vyviazaã ã ã ã ã,
irokospektr lny,
beztriedny,
ã ã le,
snova,
spevnosã,
lichotivý,
vrstovník,
prominentný
Synonymický slovník slovenčiny:
pilit,
pã stny,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
omak,
nadchodiã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
destabilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intenzãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vne,
poondiaty,
dynamika,
prem rni,
identickosãƒæ ã â,
prípravovať,
povypad va,
sondovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
rysovaã ã ã ã ã ã sa,
nalã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spisovne,
extrakcia,
krstnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasrdiå,
kolektã æ ã ã ã v,
vmiesã,
primieå aå,
suverã ã ã nnosã ã ã,
dohorieã æ ã,
poã æ ã aã æ ã si,
zostupnosã,
tiã â,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
cit cia cit t,
my,
morský cicavec,
komplexn,
diskotã ã ã ka,
jagdteri r,
mysel,
rezervné,
rezerva,
vysokã ã kola,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
v hudbe mierne,
kancionãƒæ ã â l,
ãƒâ ãƒâ pr,
mená na n
Nárečový slovník:
ov ani,
dzeduã ã,
�me,
verchna,
jepašuňi,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
hlibka,
huba,
idlo,
pankuã,
kamiã ã,
aã ë,
kuži,
re e,
jauzna
Lekársky slovník:
aneurinum,
ovplyvnený,
v no,
evol cia,
polygynia,
diseminovan,
akrocentricky,
chondroza,
fytotoxicita,
asideria,
nummiformis,
fibrinoideus,
k57,
hormonum,
ta
Technický slovník:
hypertext,
favorite,
tr,
miãƒâ,
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk