- was neither
-
neither
- vôbec
- ani
- žiadny
- ani jeden
- tiež nie
- vôbec nie
- vôbec žiadny
- žiadny (z dvoch)
-
NOR
- ani
- ani nie
- negácia logického súčtu
- tiež nie
-
indeed
- skutočné
- vskutku
- naozaj
- rozhodne
- samozrejme
- vlastne
- však
- síce
- no
- ozaj
- predsa
- veď
- ale
- v skutočnosti
- veru (hovor.)
-
nevertheless
- jednako
- napriek
- predsa
- pritom
- avšak
- a predsa
- aj tak
- napriek tomu
- predsa len
- pri tom všetkom
-
never
- nikdy
- ani len
- ani na okamžik
- rozhodne nie
- vôbec nie
- za žiadnu cenu
-
nonetheless
- rovnako
- a predsa
- jednako len
- was
Krátky slovník slovenského jazyka:
odlomit,
tragaãƒâ,
dubasiãƒâ,
cudzopasiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prãƒâ liãƒâ,
uhladi,
jednotnoså,
ufujazdiã æ ã,
nã æ ã pomocnã æ ã,
klonãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kolegiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
vys ahovalec,
zaneprázdnený,
å at,
premiesiãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
masaker,
žriedlo,
neskorã æ ã ã ã ie,
tobôž,
okoreni,
intenzivne,
vã eteã nã ã ka,
schã ã ã dza,
znãƒâ ãƒâ ma,
jednak,
neleniť sa,
napriek vå etkã mu,
dotknutý,
rožni,
ãƒæ ã â osek
Pravidlá slovenského pravopisu:
prezerva,
prikloniã,
kolegynka,
ã æ ã ã ã uvaã æ ã ã ã,
z va nos,
vidina,
bačovstvo,
tã æ ã ã ã s,
kečup,
zablatiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rajbaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ili,
humoristick,
nesklonnosã,
genãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
inšpicient,
biely nerast,
manéver,
reg ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ôblok,
skandovaå,
malã æ ã,
parašutista,
lascãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
korãƒæ ã â zia,
neuroleptikum,
vã æ ã ã ã aã æ ã,
kategorizã ã cia,
separã ã ã ã ã tny,
vegetã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
faha,
bidã ë atko,
kupãƒâ,
aã ã,
božičko,
kolač,
vachtare,
peľco,
iã ã e,
kvaã ã i,
flinta,
nur,
hatižák,
tlaã â,
haks
Lekársky slovník:
loxophtalmus,
piča,
hypogastriu,
tr,
e900,
subš,
akné,
sensibilita,
sacrodynia,
thalamicus,
psilosis,
angiostenosis,
motorika,
osteo,
pronephros