- vehicle use
- CUR (Motor Vehicle Construction and Use Regulations)
-
Motor Vehicle Construction and Use Regulations (CUR)
- podmienky premávky vozidiel na pozemných komunikáciách (zákon)
- vehicles
-
vehicle
- auto
- vozidlo
- nástroj
- ventil
- spojivo
- nosič
- návestný
- automobilový
- dopravný prostriedok
- nositeľ (pren.)
- nosná raketa
- pojidlo (o farbe)
- prostriedok (pren.)
-
use
- používať
- použiť
- aplikovať
- užívať
- upotrebenie
- uplatnenie
- aplikácia
- úžitok
- ovládanie
- opotrebovanie
- zvyk
- zvyklosť
- obrad
- liturgia
- cena
- význam
- zmysel
- účel
- pochopenie
- porozumenie
- využiť
- zneužiť
- zmanipulovať
- zachádzať
- potrebovať
- stráviť
- zabiť
- pestovať
- slúžiť
- upotrebiť
- spracovať
- užívanie
- funkcia
- prax
- chovať sa
- mať použitie
- mať prospech
- narábať (7.p.)
- obvyklá prax
- použi (4.p.)
- použitie (2.p.)
- používanie (2.p.)
- používať (4.p.)
- požívacie právo
- právo na požívanie
- schopnosť používať
- stratiť vládu
- voľný prístup
- vykorisťovať (4.p., človeka)
Krátky slovník slovenského jazyka:
chamraã æ ã ã ã,
replika,
chladný,
emir,
ospevovaå,
náročné,
mače,
ujčina,
ospevovať,
kroã â iã â,
koláž,
ãƒâ irokãƒâ nsky,
tužit,
plã caã,
jednoznaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zachrãƒæ ã â niãƒæ ã â,
senzuálny,
drama,
kongres,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preniesã ã ã ã ã,
fundament,
natrvalo,
zrevidovať,
unavená,
kanã,
obhliadaãƒâ ã â,
ozruta ozrutã ã ã ã ã,
skã kaå,
čidaže
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
klã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
despota,
dobabra,
neokr,
dosã â,
privieraå,
odstredivosã,
zapelešiť,
vhodnosã ã ã,
plynule,
zã æ ã ã ã chod,
upiã æ ã,
zã pornã,
nahã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kapã,
visãƒâ,
pasovaã ã ã ã ã,
apelovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
topografia,
kabã,
psã ã ã ã ã ã,
ã tep,
ãƒæ ã â id,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â lium,
inhib,
nymfomanka,
dispeã ã ã ing,
mã ã ã aã,
my za
Nárečový slovník:
šafaren,
amp,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ov,
chleb,
proč,
parka,
parac še,
kvaå uga,
fircik,
f f,
bije e,
ã ã taã,
kå eft,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ilka,
ošmudzeni
Lekársky slovník:
exacerbácia,
orchidoplastica,
dentalis,
hepatolog,
stacionã rny,
orbitonasalis,
fant,
granul m,
bukálny,
vegetosis,
antimikr bny,
chemosensibilis,
lymphorrhagia,
incip,
commutabilis
Technický slovník:
sä,
gips,
ã asã,
vaã â,
area density,
return,
pľ,
naň,
multi,
já,
packet pakety,
arti,
menu item,
actual value,
mss
Ekonomický slovník:
tkã æ ã ã æ ã,
mj,
šmi,
anc,
koc,
záp,
aus,
peká,
tcs,
pdy,
rxp,
mhk,
cu,
cmr,
lúč
Slovník skratiek:
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å a,
y00,
l28,
v81,
ľem,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
a54,
e71,
ev,
smu,
rsy,
ã â er,
aaps,
ár