- tichá
- tichá dohoda
- tichá hypotéka
- tichá miestnosť (zvukovo izolovaná)
-
tichá modlitba
- secret
- tichá mutácia
- tichá nekalá kooperácia
- tichá odpoveď
-
tichá omša
- Low Mass
- tichá prevádzka
- tichá reťaz
- tichá rezerva
- tichá spoločnosť
- tichá tlač
- Tichá voda brehy melie
- Tichá voda brehy podmýva
- tichá zem
- tiché
- tiché auto
-
tiché ladenie
- carrier-operated device antinoise (codan)
- codan (carrier-operated device antinoise)
- tuning silencer
-
tiché miesto
- retreat
- tiché nasledovanie
- tiché precedensy
- tiché prenesenie
- tiché pripustenie
- tiché priznanie
- tiché rezervy
- tiché venovanie
- tiché vozidlo
- tiché zaťaženie hypotékou
- tichí spoločníci
-
tíchnuť
- die away
-
tíchnutie
- quietening
- quieting
-
ticho
- calm
- calmness
- gently
- hush
- lull
- mum
- placidity
- quiet
- quietly
- quietness
- quietude
- repose
- secretly
- silence
- silently
- small
- soundlessly
- still
- stillness
- stilly
- tranquillity
- whist
- in quiet
- ticho ( ! )
-
ticho (!) (citoslovce)
- hist
-
ticho ako v hrobe
- it's quiet as the grave here
- it's silent as the grave here
- ticho hovoriť
- ticho našľapovať
-
ticho odísť
- shirk
-
ticho prísť
- shirk
- ticho v (6. p.)
- ticho!
-
ticho! (nápis)
- Silence!
- ticho, prosím
-
tíchol
- quieted
- Tichomorie
- Tichomorské ostrovy
- tichomorské pobrežie
-
tichomorský
- Pacific
-
Tichomorský bezpečnostný pakt
- ANZUS
-
tichosť
- quietude
- subtlety
- voicelessness
- tichšie prosím
- tichšiu izbu
- tichučko
-
tichý
- calm
- dormant
- hidden
- hushed
- hushing
- inaudible
- low
- mum
- mute
- noisless
- Pacific
- peaceable
- placid
- quiet
- silent
- sleeping
- smooth
- sneaking
- soft
- soundless
- still
- stilly
- tacit
- tranquil
- undertone
- unheard
- unruffled
- untroubled
Krátky slovník slovenského jazyka:
vod,
uchov,
školné,
podriadiã,
vaã ã ã ã ã a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyškrabovať,
rozleptã ã ã vaã ã ã,
kompletizovaã æ ã,
rozrezaã æ ã ã ã,
nahustiã ã ã,
liberãƒâ ãƒâ l,
zamiesã æ ã,
ã ã ã ã ã ã mi,
skoliã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
návyk,
dochutiã,
komplementã ã ã ã ã rny,
melancholick,
ã ë ã oriã,
kalcit,
teplã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buãƒâ a,
oã kiera,
så aå sa,
anemia,
malý,
spravovať,
chvíľ,
caro
Pravidlá slovenského pravopisu:
vychã dzaå,
ãƒâ ãƒâ o,
neboď,
samopaã æ ã iã æ ã,
beã æ ã ã ã ec,
pó,
premeã æ ã ã ã,
ponori,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kontum,
spont nne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã arodej,
instantn,
å tä kã,
premiesiãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
kastrã ã ã ã ã t,
exkluz,
ã så,
limnofyt,
vyvretá hornina,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tribunã æ ã ã ã l,
diskvalifikácia,
autoritatã â vny,
alkaliz,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obvyklosã,
ã æ ã ã ã ok,
bohãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â msky,
dánsky syr
Nárečový slovník:
auã tand,
ščejsce,
skorã,
karåˆiå,
iå ou,
plã â,
zapa ic,
dzevä e,
uã,
kvalt,
kešeňa,
nå,
ajnšlogiar,
anka,
čáp
Lekársky slovník:
rhabdofibrilla,
autorãƒâ diografia,
reverzibilný,
thala,
izozýmy,
thromb o embolia,
perc,
oviformis,
hyalinisatio,
incipientná,
j00,
sursumversio,
haã ë,
konjuktivitã â da,
vetustas
Technický slovník:
as,
zrkadlen disky,
moirã,
å u,
k,
v š,
rl,
tér,
modem,
mirroring,
alpha processor,
resolutio,
correctly,
činí,
r č
Slovník skratiek:
kmeã æ ã ã ã,
y61,
pkã æ,
b35,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ml,
ccm,
st ãƒæ ã â,
w3,
dn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
o23,
mhr,
vkp,
q24