- take up with
- take up with sb.
-
take up with st.
- oddať sa čomu
- musieť vďačne prijať dačo
- spokojiť sa s čím
- take up one's quarters with
- take-out with push up
-
take
- zobrať
- vziať
- odniesť
- podniknúť
- odviesť
- zapôsobiť
- uchopiť
- zjesť
- mať
- chápať
- korisť
- výnos
- výťažok
- chytiť
- chytať
- obsadiť
- zaberať
- odnášať
- vyžadovať
- prilákať
- zaujímať
- zasiahnuť
- celebrovať
- zdolať
- prejednať
- absolvovať
- súložiť
- stráviť
- považovať
- rozbeh
- odnímač
- úlovok
- odoberací
- odnímací
- štartovací
- pojať
- odoberať
- pokračovať
- prevziať
- pôsobiť
- používať
- vypínať
- vymedziť
- vybrať
- vyňať
- príjem
- tržba
- dediť
- odvádzať
- skonfiškovať
- konať
- pochytať
- schytiť
- uchvátiť
- zaniesť
- brať (3.p., 4.p.)
- chytiť sa
- dať sa
- kúpiť si
- mať záujem
- merať (teplotu)
- nazdávať sa
- odoberať (noviny)
- prenajať si
- prijať ponuku
- prijať vlastníctvo
- spotrebovať (čas)
- užívať (liek)
- vyberať si partnera
- vydať sa
- výťažok zo vstupného
- vziať k sebe
- záber (film)
- zabrať (odňať, urobiť záber, i o lieku)
- zajať (armádu)
- zatknúť a zaistiť osobu
- zbaviť držby
- žiadať si
- zisk z transakcie
- získať držbu
- získať nárok na majetok
- zmocniť sa
- zober
-
Up
- hore
- zvýšiť
- do
- nahor
- výš
- vysoko
- špičkový
- nad
- zdola
- vzpriamený
- vzostupný
- navrch
- po
- na nohy
- veľmi nabitý
- vytiahnutý nahor
-
with
- so
- k
- u
- cez (4.p.)
- na (6.p.)
- od (2.p.)
- počas (2.p.)
- pri (6.p.)
- s (7.p.)
- so (7.p.)
- spolu s (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
trafik,
zaviez,
výborník,
krúžok,
vaď,
lichotiť,
nš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã el,
prepliesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s ã æ ã,
tovar,
lieãƒâ ivo,
konverzã ã ã cia,
pyå ne,
p chate
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã pekulatã ã ã ã ã vny,
ondiať,
ochkaã æ ã,
pedantský,
vykĺznuť sa,
pripravený,
pláca,
okysliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozveselený,
hundroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neprajnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
utratiã æ ã,
miloså,
oznaä,
jednaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
predpokladaã ã ã ã ã,
zmoä iå,
privilã æ ã gium,
inã æ ã ã ã,
oznamovaã,
šupinatý,
maãƒæ ã â,
unãƒâ ãƒâ aãƒâ,
vzkypieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reprodukovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytr enie,
hrdza,
stavaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oboznã miã,
hoãƒâ žã â
Krížovkársky slovník:
bonit,
prame,
fixnã ã ã,
perziãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
abrakadabra,
gurá,
recepis,
realgãƒâ r,
te,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ko,
večší,
sanktifik cia,
episkop,
manca,
pranie
Nárečový slovník:
sä å,
� kvarelina,
štelajzňa,
jafire,
ba tubňa,
zaše,
za,
gurä ica,
papula,
slimák,
huã æ ã a skora,
ťulpas,
urezac,
gã ã ã viã,
vikslajvand
Lekársky slovník:
heredita,
neopallium,
durál,
spectrum,
c09,
zonalis,
primordialis,
kultivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
arthriticus,
urikémia,
vacuus,
neutralizácia,
basalioma,
butterk se,
chorion