-
squeak
- pískať
- vŕzgať
- zakvičať
- zapišťať
- vyzradiť
- vybľabotať
- vypískať
- zakvíkať
- kvíkať
- zavŕzgať
- škrípať
- pišťať
- zapišťanie
- kvíkanie
- kvikot
- zakvičanie
- vrzgnutie
- škrípanie
- škripot
- pískanie
- svišťanie
- kvičanie
- kvičať
- vržďať
- svišťanie (pneumatík)
-
squeak out
- zapišťať
- squeaked
-
squeaker
- krikľúň
- holúbok
- denunciant
- holúbä
- prasiatko
- vtáčie mláďa
-
squeakily
- piskľavo
- squeaking
- squeaking pump
-
squeaky
- piskľavý
- I had a narrow squeak
-
give a squeak
- zakvičať
- have a narrow squeak
-
bubble and squeak
- opekaná zemiaková kaša s kapustou
- opekaná zemiaková kaša s kelom
Krátky slovník slovenského jazyka:
podar,
vetvi sa,
iritovaãƒâ ãƒâ,
nemennosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zúžit,
odopierať,
zasv ti,
vbã æ ã ja,
sklamanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bieliznãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kliesniť,
regrutovať,
spevã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
poručeno,
vstreliãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
dobrý,
hanlivá,
drobný,
adresovaã æ ã,
etický,
veľkolepý,
k ud,
psychickã æ ã,
v súlade,
pã æ ã lã æ ã,
častýá,
klã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã sa,
utilitã rnosã,
profesionã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
slycha
Pravidlá slovenského pravopisu:
žliaboček,
bendžo,
tá,
fuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
dramatizovaã ã ã,
osudovoså,
uchopiã æ ã,
kremã æ ã k,
svã ã ã ã ã ty,
zauzliť,
gbely,
ã ã ã ã ã h,
t mov,
pa er k,
nep
Krížovkársky slovník:
zaã ë,
obrogácia,
ublíž,
valkyra,
decht,
blanšírovať blanšírovanie,
chorobnã nerozhodnosã,
apaãƒâ ãƒâ,
čem,
oã ã ã ã ã,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
juventus,
partenogamia,
kačíča,
chic šik
Nárečový slovník:
uderic,
kundrák,
čerkotka,
viä aruj,
vajčakovac,
kosť,
pac,
gris,
u,
loj,
oãƒâ,
sós,
abdac,
paňkac še,
kiĺavi
Lekársky slovník:
contagio,
radiculomyelitis,
tuberositas,
ectoderma,
uricopo i esis,
reverzibilná,
ron,
histogenesis,
paroxysma,
attenuatus,
malnutrã ã ã ã cia,
exogénny,
surdomutitas,
ascit,
cruor