- sign conversion
-
conversion
- prechod
- prerobenie
- prepočítanie
- speňaženie
- získanie
- konverzia
- premena
- zmiešavanie
- prevod
- prevedenie
- obrátenie
- prevrátenie
- prevádzanie
- zmena
- prestavba
- konverzný
- ekvivalentný
- rovnocenný
- zmiešavací
- prevodný
- prepočítací
- prepočítavací
- úprava
- obrat
- adaptácia
- preklad
- odňatie držby
- prepočet
- prevod kódu
- transformácia kódu
- zmena nehnuteľností na osobné vlastníctvo
-
sign
- podpis
- podpísať
- znamenie
- znak
- označiť
- značka
- dôkaz
- náznak
- gesto
- heslo
- podpisovať
- naznačovať
- tabuľa
- príznak
- posunok
- pokyn
- signál
- stopa
- odznak
- plavidlo
- reklama
- tabuľka
- štítok
- výveska
- div
- zázrak
- posuvka
- signo
- jav
- reflex
- erb
- vlajka
- štandarda
- pamiatka
- znamienko
- symbol
- znamienkový
- schváliť
- signalizovať
- prihlásiť
- značkovať
- firma
- označenie
- parafovať
- známka
- požehnať
- predzvesť
- signovať
- značiť
- domové označenie
- dopravná značka
- erbové znamenie
- informačná tabuľa
- povoliť pôžičku
- poznávacie znamenie
- prihlásiť sa
- reklamná tabuľa
- uzavrieť zmluvu
- viditeľné znamenie
- vstúpiť do armády
- vývesný štít
- vyzvať k prihláseniu
- zapísať sa
- znakový
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasmiať sa,
znepokojiť,
zvykã,
vyspaã ã ã sa,
uvidieť,
obã iahnuã,
lesi,
enumer cia,
liahnuã ã ã ã ã ã,
salãƒæ ã â ãƒâ ã â,
uloviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pupeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zasviã ã aã,
dobyvatel,
memento
Synonymický slovník slovenčiny:
plniť,
drobunký,
zaodieã ã ã ã,
neíšť,
uchã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
stenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã asopis,
skrã ã ã ã a,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ter,
ãokol,
fã æ ã ã ã ã,
vzd,
vzhladom,
tombola,
iniciovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ustlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zatracovaå,
vápnitosť,
dusiã æ ã,
starkã æ ã,
zajachtaå,
zabiehaãƒâ,
oblý,
driapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ky,
sprofanovaã sprofanizovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã alamã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
formulã ã ã ã ã r,
obradnã k,
cudzã æ ã ã æ ã ã æ ã,
keã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Krížovkársky slovník:
albumin,
ireverzibilné,
mandar,
bonitã cia,
ciaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mot�� v,
živočíšne uhlie,
zaã â ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ov,
syndikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
stupeň,
visk zny,
monoftongizácia,
repetit rium,
tŕ
Nárečový slovník:
druh,
sš,
ã â andar,
dzekuju šumňe,
ce idlo,
nek,
hutori,
kovi,
v hled,
cerpim,
bu åˆa,
mamuã a,
ãƒâ ilka,
grumbuch,
tišliar
Lekársky slovník:
konfa,
deferentitis,
halogenum,
heteropsia,
sinusitída,
hypobulia,
verber,
subfebrília,
h49,
gesticulatorius,
gargoylismus,
inkubaã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã doba,
crystalloconus,
orchiepidymitis,
telemetria
Technický slovník:
inp,
eč,
sub,
sap,
public,
bab,
hp,
pb,
leave,
dom,
dithering,
convert,
sã,
n m,
hát
Ekonomický slovník:
pes,
vyå,
ptn,
cgpb,
ã â ara,
uz,
ajp,
ã ã ã st,
rcg,
afi,
pkw,
olp,
pvg,
blz,
ã aft
Slovník skratiek:
i98,
k87,
eel,
a68,
kmp,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vpc,
rmr,
fmj,
opaãƒæ ã â,
gzi,
óza,
j34,
cu,
zap