-
short cut
- nadchádzka
- skratka
- short cut ham
- short cuts
- cut a long story short (to ...)
- he was cut short
- be cut short
- be cut short by
- take a short cut
- short-cut way
- short-cut road
- short-cut division
- short-cut multiplication
-
short-cut
- skrátiť
- cut short life
-
a short cut
- skratka
- cut short career
-
cut short
- pretrhnúť
- skočiť do reči
- skrátiť
- zaraziť (rázne prerušiť)
-
shortish
- skúpy
-
slacks
- nohavice
-
cumbersome
- neskladný
- nešikovný
- nepohodlný
- ťažkopádny
- neobratný
- ťarbavý
-
short
- krátky
- stručný
- krátko
- úsečný
- kusý
- strohý
- nedostačujúci
- drobivý
- stiahnutý
- krátkodobý
- rýchly
- nervózny
- neprízvučný
- krehký
- lámavý
- vláčny
- linecký
- hustý
- čistý
- tvrdý
- ostrý
- stručne
- úsečne
- náhle
- prudko
- úplne
- čisto
- skratka
- bodka
- schodík
- deficit
- podstata
- jadro
- výsledok
- špekulačne
- panák
- frťan
- opis
- skratovať
- skrátený
- krátka
- krátke
- splatnosť
- splatný
- skratový
- slepý
- znížený
- nedoliaty
- východový
- nedotvrdený
- neúplný
- tuhý
- obmedzený
- chrumkavý
- tesný
- malý
- nekrytý
- špekulatívny
- nedostatočný
- nízky
- bez prostriedkov
- blízko bránky
- dlhopis, krátkodobý
- krátka nota
- krátka rana
- krátka slabika
- krátkodobá pôžička
- krátkodobý dlhopis
- krátky film
- krátky tón
- ľahko výbušný
- malá veľkosť
- málo poddajný
- malý postavou
- náboj malého kalibru
- nevlastniaci tovar
- opakujúci sa v intervaloch
- pôžička, krátkodobá
- pred cieľ
- skrátenie (termínu dospelosti cenných papierov)
- v núdzi
- v tiesni
- zle sa rozpúšťajúci
-
Cut
- rez
- zárez
- prírez
- šek
- seknutie
- škrabnutie
- výbrus
- trieska
Krátky slovník slovenského jazyka:
pampúšik,
navã â zovaã â,
predstavovaã ã si,
ã uhajko,
prã ã ã aã ã ã,
zhruba,
divadelnã æ ã,
unikať,
nadudraný,
aristokra,
ã lã g,
askeza,
športovať,
pastorãƒæ ã â lny,
mohã r
Synonymický slovník slovenčiny:
krehunký,
vytvoriã æ ã ã æ ã,
oť,
zasvätiť,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â oumen,
čert,
hroma,
nes,
dobrosrdečný,
obúšiť,
ucitel,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã rub,
mrzutá,
zrãƒæ ã â sãƒæ ã â,
drsné
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozhnevaã ã ã,
kaã æ ã ã ã na,
zaveriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
negramotnos,
nahã ã ë aã ka,
poslã ã ã ã ã k,
hostinskãƒâ,
vecn,
utekaã ã ã,
izol,
jastrab,
zriedkavosã â,
vyparatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
znásobiť
Krížovkársky slovník:
ã erã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
talaã ã,
pretendent,
apaã â,
ã æ ã ã ã mar,
mutovaãƒâ,
palcã ã ã t,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã to,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fosgén,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
monoã cia,
ruptúra,
meã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kiĺavi,
nã ã ã ramek,
pala inkarka,
śveto,
čenč,
paňkac še,
ã egdo,
ã oã kaj,
oblek,
blisnúť,
kolo,
cajda,
u,
fanuã ek,
stamaď
Lekársky slovník:
metrophlebitis,
attenuatus,
stacionã rny,
sekrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
åˆe ã,
balot,
zå,
pseudocancerosis,
instilovaã ã,
crudus,
retransfusio,
aphtha,
diodon to cephalia,
titrácia,
renalny
Technický slovník:
telnet,
useåˆ,
ideå,
surround,
ä r a r,
å,
daå,
select,
nôž,
oľe,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ňe í,
more,
prom programmable read only memory,
packet pakety
Slovník skratiek:
čl,
cnm,
ssi,
kte,
zym,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ngn,
f73,
jsp,
eaae,
uzk,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
i13,
vrp