- shift phase
- phase shift keying (AM/PSK)
- AM phase shift keying
- phase shift characteristic
- phase-shift characteristic
- phase coherent frequency shift keying
- differential phase shift keying
- phase-shift distortion meter
- phase shift modulation
- phase shift keying
- phase-shift circuit
- shift in phase
- four-phase shift keying
- quadrature phase shift keying
- minimum phase shift system
- phase shift
- interphase
-
metaphase
- metafáza
- mesophase
-
shift
- zmeniť
- posuv
- odklon
- premiestnenie
- presunutie
- preniesť
- vystriedať
- presadiť
- presadzovať
- presťahovať
- premiestniť
- prekladať
- prerovnávať
- posunovať
- prepínať
- prepojovať
- zasunúť
- vysunúť
- zniesť
- rozdeliť
- mazať
- odrovnať
- odkrágľovať
- kombiné
- spodnička
- radenie
- šichta
- východisko
- finta
- posúvanie
- preraďovač
- posunúť
- premena
- presun
- prepnutie
- preraďovanie
- presadenie
- posunovač
- prepínač
- zmenový
- zaraďovací
- posuvný
- zasúvací
- posunovací
- meniť
- presúvať
- preraďovať
- zaraďovať
- zmena
- otočenie
- posunutie
- prenesenie
- úskok
- trik
- náhrada
- pomôcka
- výmena
- preradenie
- presunúť
- zameniť
- striedať
- posúvať
- odstrániť
- posun
- prenos
- turnus
- geologický zlom
- nakladať na loď
- nalodiť sa
- núdzové riešenie
- obrátiť (pozornosť)
- obrátiť sa
- odstrániť z cesty
- pole, striedavo osievané
- posielať loďou
- posunúť samohlásku
- posúvať sa
- pracovná smena
- praktická pomôcka
- prehodenie balíčku kariet
- prekladať tovar
- premeniť sa
- preobliecť sa
- presúvať sa
- pretiahnuť loď
- pretĺkať sa životom
- radenie prevodovky
- radenie prevodových stupňov
- sťahovať sa
- stočiť sa
- striedanie plodín
- uvoľniť lano
- úzke hladké šaty
- viazanie muriva
- viazať múr
- východisko z núdze
- vyhovoriť sa
- vyhýbať sa
- vymeniť si
- vypiť si
Krátky slovník slovenského jazyka:
č,
pohã ã ã r,
paternalistický,
zliepaã ã ã ã ã,
majorita,
havo,
scediãƒæ ã â ãƒæ ã â,
periodicita,
polã æ ã haã ã,
ã ochã,
vreckovã,
oboznã miã,
vrtieã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ves,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ruã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
nadutec,
lavã ã ã ã ã,
zvuãƒâ ãƒâ ka,
zavarovaå,
ã ti,
ukon ova,
okrúhlo,
rysovaãƒâ ãƒâ,
rysavã,
rinúť,
ostrí,
doviaãƒæ ã â,
fuã ë a,
báj
Pravidlá slovenského pravopisu:
vychrliã,
prihrať,
funkcionã rka,
vystavaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
normalizã tor,
zãƒâ ãƒâ paãƒâ ãƒâ,
rozpustene,
beluå,
zapriahaã æ ã ã ã,
prestieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã antit,
pastiä ka,
extravilã n,
priehlbeã æ ã ã æ ã,
dokã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
páž,
vták severský,
koncedova,
abbãƒâ,
sp ã,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diesel,
revanå,
dã å å,
antimikrobiã ã lny,
lã s,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
inverznã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prima rate,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã v
Nárečový slovník:
cugemã r,
eocharni,
ã tukator,
borta ina,
v ul,
b end,
psa,
egzámen,
ã ë ebars,
rúško,
umolestiå,
perã æ ã e,
ajzenã varc,
aj a,
dobo� �
Lekársky slovník:
anodus,
recrudescentia,
praedictio,
sľ,
stomatitida,
iã ë,
geniculum,
reagovaã,
formyl,
neoplázia,
autoakuzácia,
microgyria,
reflexivus,
transport,
heterosexual
Technický slovník:
bss,
t3,
ploter,
cart,
mdž,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
filé,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
scsi,
provide,
t s,
cuc,
ã in,
up,
ož
Ekonomický slovník:
ksk,
ace,
gbr,
eog,
žart,
mcc,
dks,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
san,
zsn,
pred,
hpv,
cedpi,
atc,
nod
Slovník skratiek:
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vbe,
ees,
jpl,
r p,
zct,
ä aå a,
scotmex,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ora,
ats,
sml,
o43,
��as,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ