- shift linkage
- shift-linkage lever
-
linkage-less shift-by-wire system
- elektronické radenie prevodových stupňov
- radenie bez mechanického spojenia s prevodovkou
- gear-shift linkage
-
linkage
- väzba (spojenie, prepojenie)
- spojenie
- spojiť
- spájanie
- zlúčenie
- návrat
- koordinácia
- spojovací
- spojovacia
- spojovacie
- spriahnutie
- štruktúrny
- ťahadlá
- tyče
- tyčové ústrojenstvo
- zapojenie
-
shift
- zmeniť
- posuv
- odklon
- premiestnenie
- presunutie
- preniesť
- vystriedať
- presadiť
- presadzovať
- presťahovať
- premiestniť
- prekladať
- prerovnávať
- posunovať
- prepínať
- prepojovať
- zasunúť
- vysunúť
- zniesť
- rozdeliť
- mazať
- odrovnať
- odkrágľovať
- kombiné
- spodnička
- radenie
- šichta
- východisko
- finta
- posúvanie
- preraďovač
- posunúť
- premena
- presun
- prepnutie
- preraďovanie
- presadenie
- posunovač
- prepínač
- zmenový
- zaraďovací
- posuvný
- zasúvací
- posunovací
- meniť
- presúvať
- preraďovať
- zaraďovať
- zmena
- otočenie
- posunutie
- prenesenie
- úskok
- trik
- náhrada
- pomôcka
- výmena
- preradenie
- presunúť
- zameniť
- striedať
- posúvať
- odstrániť
- posun
- prenos
- turnus
- geologický zlom
- nakladať na loď
- nalodiť sa
- núdzové riešenie
- obrátiť (pozornosť)
- obrátiť sa
- odstrániť z cesty
- pole, striedavo osievané
- posielať loďou
- posunúť samohlásku
- posúvať sa
- pracovná smena
- praktická pomôcka
- prehodenie balíčku kariet
- prekladať tovar
- premeniť sa
- preobliecť sa
- presúvať sa
- pretiahnuť loď
- pretĺkať sa životom
- radenie prevodovky
- radenie prevodových stupňov
- sťahovať sa
- stočiť sa
- striedanie plodín
- uvoľniť lano
- úzke hladké šaty
- viazanie muriva
- viazať múr
- východisko z núdze
- vyhovoriť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zneuctiãƒâ,
kvasiã æ ã,
opiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
rozradostiã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã prtaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
knihovňa,
ikebana,
velebnosã ã ã ã ã,
hlaviã ka,
pã æ ã smo,
vyã ã ã ã i,
alpãƒæ ã â nka,
letopoä et,
odã erpã vaã,
šaratica
Synonymický slovník slovenčiny:
porozlievať,
dojesãƒâ,
ctiã â si,
nepreh adn,
preplnený,
privrieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šitie,
hranica,
rieã æ ã ã æ ã ica,
Å¡v,
žnú,
ã æ ã uã æ ã kanda,
ož,
popã,
predplatnãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
uznã ã ã ã ã va,
znecitlivi,
gulã å ik,
zapãƒæ ã â li,
fortieľ,
śatka,
utl,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã arch,
frontãƒâ lny,
packaã æ ã ã æ ã,
ã ã ã trikovaã ã ã,
pomechri,
iniciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kvãƒæ ã â ãƒæ ã â der,
všade
Krížovkársky slovník:
gravidita,
prostatitãƒæ ã â da,
encyklopã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã dia,
biosystã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
binã æ ã rny,
efeminã cia,
anglosaský,
devaporã æ ã cia,
ustaã æ ã a,
šup šup,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã la,
kaustifikácia,
slávnostné oslovenie,
dã ã p,
let lny
Nárečový slovník:
naj še,
riskaša,
po o,
b i,
my,
fertaľ,
vidovisko,
sini,
stic,
fuã ovac,
tampedlik,
palaå,
koprda,
l c,
pankuã
Lekársky slovník:
aversia,
hemoglob n,
karbohydrã ã ã ã ã ã t,
lividn,
mononuclearis,
abdominalny,
enterovesicalis,
supresívny,
expresi,
celulitis,
tectorius,
chondrom,
nefrekt mia,
parenchým,
obductus
Technický slovník:
edge,
šv,
par,
tetra,
ã ã ã ka,
case sensitive,
šp,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oä i,
pci express,
vd,
successfully,
printer,
strá,
peri