- second term
-
second termer
- väzeň
- recidivista
- be re-elected for the second term
- for a second term
-
second
- druhý
- sekunda
- ďalší
- asistovať
- sekundovať
- sekundant
- okamih
- chvíľka
- podporiť
- podporovať
- podradný
- sekundový
- pomocník
- pomáhač
- podporovateľ
- stúpenec
- prívrženec
- straník
- podoprieť
- nasledovať
- druhá
- druhé
- doplnkový
- doplnková
- doplnkové
- dvojnásobný
- sekundárny
- prehlbovací
- zrýchľovací
- ojazdený
- upotrebený
- podružný
- druhoradý
- pomocný
- druhotný
- byť v družine (koho)
- byť za
- ďalší chod
- druhá méta v baseballe
- druhé miesto
- druhé poradie
- druhej akosti
- druhej veľkosti
- druhoradej akosti
- druhý stupeň skúšky na univerzitu
- podpora návrhu v parlamente
- postaviť sa za
- prejavovať súhlas
- sprevádzať (koho)
- stáť za
- ten ďalší
- ten druhý
- zástupca veliteľa
-
term
- termín
- obdobie
- lehota
- podmienka
- nazývať
- slová
- semester
- pomenovanie
- kvartál
- trimester
- polrok
- štvrťrok
- výrazy
- medzník
- člen
- subjekt
- predikát
- medza
- koniec
- záver
- menštruácia
- perióda
- trvanie
- názov
- dĺžka
- doba
- výraz
- označiť
- pomenovať
- nazvať
- čas
- hranica
- prvok
- zobrazenie
- termínový
- slovo
- fráza
- označenie
- pojem
- slovíčko
- doba držania
- doba tehotenstva
- funkčné obdobie
- názov, odborný
- normálny termín pôrodu
- obdobie zasadania súdu
- obdobie, funkčné
- odborný názov
- podmienka (zmluvná)
- podmienka, zmluvná
- priaznivá pozícia planéty
- termín splatnosti
- určená doba
- výkon trestu
- vymedzená doba
- zasadanie (súdu)
- zmluvná podmienka
- kvartál (GB)
Krátky slovník slovenského jazyka:
deklasovanosã æ ã,
deklarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã tomnos,
pen,
pripravovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
presahovaã æ ã,
blikaã,
chã â,
odvtedy,
mrknúť,
elaborã ã ã ã ã ã t,
bystrosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stopi,
navoã ã aã,
tovar
Synonymický slovník slovenčiny:
využiť,
vo všeobecnosti,
rozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
proskribovať,
pripãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
rozhorčiť sa,
silni,
kasã ã ã ã ã ã,
procesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spadnúť,
odchlopiã æ ã,
vysmiaty,
familiárnosť,
nudn,
meta
Pravidlá slovenského pravopisu:
s sa,
natoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vo forme,
å tã paå,
krvilaã nosã,
dreãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nã sypka,
hraã ë,
revoltovaã æ ã ã ã,
terminologický,
roztaviãƒâ,
vytuãƒâ iãƒâ,
angličan,
vrodenosã,
neprã æ ã jemn
Krížovkársky slovník:
alit cia,
kvantifikácia,
novã ã,
pr ã,
miracídium,
ã æ ã mi,
organická zlúčenina,
diã ë,
vokal za,
skeptick,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ h,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hydrometeorológia,
observã cia,
motivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
geĺeta,
šúľať,
mazulka,
furták,
ohar,
å rã t,
vagaã ë,
parpľe,
kiã ã asoã ã,
obrtl,
draška,
ä ho,
stareček,
vã a,
horã ã i
Lekársky slovník:
st č,
glossodynia,
záťaž,
refrakterný,
haä,
neoplazia,
ptyalismus,
l01,
cacophoria,
ossificatio,
haemophilus,
enteros,
hyperheparinismus,
oleochrysotherapia,
proband
Technický slovník:
input,
m,
odd,
zer,
active x,
sample,
him,
ã uã,
volanie hodnotou,
vhs,
ã æ ã p,
da,
alert,
ermes,
šla