-
retarder
- spomaľovač
- oneskorovač
- retardér
- brzda
- koľajová brzda
- odľahčovacia brzda ( nákladných vozidiel)
- retardér (pri nákladných vozidlách)
- spomaľovacia brzda ( nákladných vozidiel)
- hydrodynamic retarder
- wagon retarder
- growth retarder
- setting retarder
- aerodynamic retarder
- primary retarder
- hydraulic retarder
- pneumatic retarder
-
electric retarder
- elektrická spomaľovacia brzda
- elektrický retardér
- elektromagnetická odľahčovacia brzda
- vírivá odľahčovacia brzda
- retarding
-
retard
- spomaľovať
- zdržať
- spomalenie
- zadržanie
- oneskoriť
- zdržovať
- spomaliť
- oneskorovať
- brzdiť
- retardovať
- oneskorenie
- brániť vo vývoji
- duševne zaostalý človek
- mať oneskorenie
- nastavenie oneskorenia zapaľovania
- oneskorovať vývoj
- zdržiavať (spomaliť, oneskoriť)
-
retarded
- oneskorený
- neskorý
- neskorší
- retardovaný
- úchylný
- zaostalý
- duševne zaostalý
- s oneskorením
-
actuation
- ovládanie
- pohon
- pôsobenie
- podnet
- uvedenie
- uvedenie do chodu
- uvedenie do činnosti
- uvedenie do pohybu
- electrohydraulic
-
absorber
- pohlcovač
- tlmič
- absorbér
- pohlcujúci člen
- tlmiaca časť nárazníka
- tlmič pruženia
- útlmový člen
Krátky slovník slovenského jazyka:
gå,
zadrichmaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvin,
počuvať,
zhorenina,
priehrštie,
rozzvoniã ã ã ã ã,
prihovárať,
nevypo tate n,
fuã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
vstat,
trkovisko,
dík,
zlá,
ã ã ã ã ã ertvie
Synonymický slovník slovenčiny:
podnecovať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
srã ã iã ã sa,
predstavi sa,
dezolát,
sós,
prada,
spať,
bolestãƒâ ãƒâ ãƒâ nsky,
ã ã ã kodlivosã ã ã,
preobliecã ã ã,
naskytovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upodozrievavý,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ tvica,
vl
Pravidlá slovenského pravopisu:
uprataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premietaã,
odhodiã æ ã,
prútikár,
štúrovci,
udiviãƒâ,
otriasaãƒâ sa,
prevziaå,
brusnica,
siaha,
ã â ujne,
ne nosn,
citrónovník,
chã ã ã ã ã n,
trebã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rs
Krížovkársky slovník:
genã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
surogát,
nasion,
kontinent,
boh,
pauã æ ã alizovaã æ ã,
dietár,
abúlia,
acidum,
el zia elize,
procesã æ ã ã æ ã,
rehydratácia,
nelegit,
kanonã da,
abstinovať
Nárečový slovník:
odebrac še,
majzgepl,
bajtavi,
hr,
h,
oãƒâ i,
oglupic,
j zda,
flek,
balamuta,
maä ar,
ta� � iris,
od rec,
huadný,
tidze� �
Lekársky slovník:
angioblasticus,
enosteom,
lymfadenitída,
catarrhus,
enteroneurosis,
laxitas,
hemodil cia,
frontopontinus,
angiomatosis,
perorã lny,
endoenzymum,
mortuus,
exsudácia,
cholangioma,
colibacillosis
Technický slovník:
leading variable,
default,
quot,
persistence,
čp,
heu,
šl,
ap,
entita,
setting,
tf,
ovl,
kryog?? nny,
ut,
re
Ekonomický slovník:
nú,
szo,
nbk,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lm,
nad,
tcw,
hpd,
tvo,
ludã,
luc,
czj,
del,
či,
prf
Slovník skratiek:
taã â,
bán,
bgr,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lt,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
šapo,
poã,
bbd,
o31,
ras,
pas,
ho