- req
- req.
- requeening
-
request
- požiadavka
- žiadosť
- žiadať
- požadovať
- dopyt
- prosba
- prianie
- požiadanie
- požiadať
- poprosiť
- prosiť
- požiadavky
- vyžadovať
- petícia
- pýtať
- vyžiadať si
- request advice
- request approval
- request block
- request book
- request button
- request cycle
- request data transfer
- request element
- request financial assistance
- request for
- request for a loan
- request for a report
- request for admission
- request for conditional commitent to guarantee loan
- request for connection
- request for contract of guarantee
-
request for exemption
- žiadosť o oslobodenie od daní
- žiadosť o zmiernenie tvrdosti, o vyňatie
- request for information
- request for instructions
- request for payment
- request for price quotation
- request for re-examination
- request forwarding
- request from
- request in good time
- request key
- request leave
- request lines interrupt
- request money for
- request money for st.
- request reports
- request signal
- request slip
- Request Stop
- request such advice
- Request To Send
- request-processing delay
-
request: by request
- na prianie
- na žiadosť
-
request: on request
- na prianie
- na žiadosť
-
requested
- žiadaný
- žiadal
- žiadali
- vyžadoval
- žiadateľ
- požadoval
- requested by law
- requested perimeter
- requested State
-
requester
- žiadateľ
- requesting
- requesting body
- requesting State Party
- requests for
- requests for attention
- requicken
-
requiem
- rekviem
- žalospev
- smútočný spev
- zádušná omša
- requiem mass
-
requiem shark
- žralok
- requierement
- requiescat
- Requiescat In Pace
-
require
- žiadať
- požadovať
- vyžadovať
- vyžiadať
- požiadať
- prikázať
- nariadiť
- chcieť
- nariaďovať
- inštruovať
- rozkazovať
- nárokovať
- nútiť
- potrebovať
- pýtať
- vyžiadať si
- byť potrebný
- byť nutný
- vyžadovať (4.p.)
- require a full explanation
- require a two-third majority
- require acceptance
- require answer
- require approval
- require attention
- require capital
- require caution
Krátky slovník slovenského jazyka:
klapaã,
piatykrã t,
feferón,
fixnãƒâ,
nemravnã â,
didaktizovaã ã ã ã ã,
tykať,
oduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lichotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoä ã taå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
nazb ja,
zã ã ã ã ã vratn,
ã â tuk,
veliã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
malign,
vzchã ã ã dzaã ã,
prelievaã,
nã stojã ivã,
inã ã ã ã ã trukcia,
poštár,
nerozumný,
morfológia,
zjednotiã ã ã ã ã,
kolacionovaã æ ã ã ã,
vyhoda,
javov,
fotiã â,
kontaminovat,
kašé
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozposielaã æ ã ã ã,
signalizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
vaã ã ã ã ã ã ã,
vyďobať,
prisladiť,
obnã æ ã ã ã ka,
ml,
s dnictvo,
chorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadviazať,
celiã sa,
schytã vaã,
zmie a,
plsãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
objasã ã ã ã ã ovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
asomatický,
depersonaliz cia,
revakcin cia,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
protrahovanã ã ã,
ú o,
lavã,
laxatívum,
mum,
ãƒæ ã â itãƒæ ã â,
k t,
externã,
črevný nálev,
s ä ão äo,
in
Nárečový slovník:
bunda,
binda,
šero,
ňegdo,
kš,
n l,
zahardu ic,
del,
ab,
åˆevesta,
obira ka,
pl,
gar,
oľ,
pale uha
Lekársky slovník:
up,
statim,
surdomutitas,
cholecystitida,
plnã vã no,
n�m,
hemodialyza,
reaktivita,
haemodialysis,
psychostimulans,
t58,
hydrokortison,
clitorismus,
embol,
vestibulotomia