- reboard seat
-
reboard child seat
- detská sedačka smerujúca dozadu (obrátená proti smeru jazdy)
- centreboard
- preboarding
- coreboard
- reboard
-
Seat
- sedadlo
- pojať
- zadok
- posadiť
- rezidencia
- kaštieľ
- trón
- stolec
- lavica
- stolička
- zadnica
- šeď
- posadenie
- členstvo
- umiestnenie
- poloha
- ohnisko
- ložisko
- stred
- stredisko
- pole
- dejisko
- základ
- uloženie
- lôžko
- podložka
- usadiť
- rozsadiť
- inštalovať
- uložiť
- sedieť
- vypliesť
- sídliť
- osídliť
- nálezisko
- sedací
- sedadlový
- záchranný
- usadzovať
- sídlo
- kreslo
- mandát
- nastoliť
- zvoliť
- umiestniť
- sedačka
- sedenie
- stolica
- biskupské sídlo
- časť nohavíc, kde sa sedí
- členstvo na burze
- dať sedadlá
- dosadacia plocha
- držanie tela v sede
- hlavné mesto
- inštalovať sedadlá
- kreslo (politicky)
- lístok (do divadla)
- mať miesto
- mať sedadiel
- miesto (na sedenie)
- miesto na sedenie
- opraviť sedadlo
- pánske sídlo
- poslanecký mandát
- sadnúť si
- sedadlo (sport.)
- sedlo (ventilu, sviečky)
- sedlo ventilu
- sídelné mesto
- španielska značka áut
- vidiecke sídlo
- vysadiť vzadu nohavice
- získať poslanecké kreslo
- sedlo (ventilu)
- sedák (na čom sa sedí)
Krátky slovník slovenského jazyka:
dovolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hopkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kráľ,
ã mec,
koã â en,
chrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
oceã ã ovaã ã,
vnimavosť,
cifern k,
zamyslenosãƒâ,
belasieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priamo,
zomrel,
sebestacnost,
roztoã æ ã iã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podeliã â sa,
privykaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poruvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vystihovaå,
ã ã ã ahã ã ã,
ã ã ã ina,
momentãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lne,
sentiment lny,
rozmedzí,
rotovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
deklarã æ ã cia,
byã â ã â,
huspenina,
pouã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
neu en
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ up,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã æ ã el,
pripojiãƒâ ãƒâ,
posekať sa,
plynne,
príchlop,
da sa,
bakã ã ã ã ã,
zmietnuã æ ã,
votrieã sa,
meã ã ã ã ã ã,
pretrhovať,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krokodãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l
Krížovkársky slovník:
vzácny prvok,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã reå r,
ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã a,
pyrã æ ã ã ã,
oi,
kryštalický,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
otčenáš,
vå n,
parciã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
mest,
malácia,
k lek
Nárečový slovník:
isc,
medovňiki,
povalina,
paã ë koã,
kvarelina,
pasã æ ã ã æ ã,
mulaäťak,
blajvaz,
gaľäba,
britviť,
ã â vicic,
ã â mor,
serenä a,
pirka,
nigdoå
Lekársky slovník:
lactens,
parietalis,
tria,
funic,
polygamia,
rhinolaryngologia,
angiorrhaphia,
chordogenesis,
pletora,
žľab,
Ã¥ j,
dna deoxyribonukleovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kyselina,
m54,
algia,
ʒeň
Technický slovník:
daã,
sã â a,
min,
sil,
o i,
red,
macro instruction makroinã trukcia,
reference manual,
ethernet,
bôľ,
native,
fill,
tač,
host,
ymodem
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
bzk,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ol,
msl,
mdy,
šáf,
erd,
btg,
e45,
zhu,
e1450,
l67,
j80,
et cetera