-
RAM
- vrážať
- zatĺcť
- napchať
- natlačiť
- vraziť
- zaraziť
- ušliapať
- udupať
- Baran
- cap
- piest
- upevniť
- zarážať
- dorážať
- pchať
- napchávať
- nabíjať
- naraziť
- štvať
- hnať
- šmýkadlo
- sane
- utĺkanie
- ubíjať
- zhutňovať
- zatĺkať
- buchar
- tĺk
- operačná pamäť
-
RAM (random-access memory)
- pamäť na viacnásobný zápis a čítanie
- pamäť s priamym vstupom
- ram adjustability
- ram against
- RAM card
- ram clamp
-
ram down
- naládovať
- napchať
- ubiť (niečo)
- zaraziť
- utĺcť
- ubiť
-
RAM drive
- RAM disk
- ram face
- ram hammer
-
ram home
- objasniť
- urobiť jasno
- vraziť
- zaraziť
-
ram in
- zatĺcť
- ram induction
-
ram into
- naraziť
- nakmásať do (2.p.)
- roztĺcť
-
ram lamb
- baránok
- ram Latin into sb.'s head
- ram one's hat over one's ears
- ram one's head against the wall
- ram pipe
- ram pressure
- ram slide
- ram something down someone's throat
- ram stroke
- ram swivelling
- ram test
- ram travel
- ram tube
- ram way
-
ram's horn
- volúta
- hák žeriava
- ram-air system
-
Ramadan
- Ramadán
- Ramadan period
-
Ramadhan
- Ramadán
-
ramain in
- nevyhasínať
- trčať
- väzieť
- zostať
-
ramal
- vetvový
-
raman
- spektrum
- Raman coherent radiation
- Raman laser
- Raman microprobe
- Raman scattering
- Raman spectra of coloured substances
- Raman spectrometry
- Raman spectroscopy
- Raman spectrum
-
ramassage
- zber
-
ramble
- potulka
- prechádzka
- chodiť
- blúdiť
- tápať
- hovoriť
- blúzniť
- zarásť
- blúdenie
- tápanie
- článok
- skica
- fantazírovať
- odbočiť
- túlanie
- túra
- prechádzať sa
- rozrastať sa
- túlať sa
- potulovať sa
- plaziť sa
- tiahnuť sa
- voľne rásť
- byť ukecaný
- chodiť bez cieľa
- nesúvisle hovoriť
Krátky slovník slovenského jazyka:
skutok,
nastavaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
šľachovitý,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dozvedať,
baňatý,
astin r,
odseknúť,
ojã,
voãƒâ iãƒâ,
pohãƒâ davo,
obchodnã æ ã,
ã umnã,
stroviť,
rozumnã
Synonymický slovník slovenčiny:
nakaziť,
namotaãƒæ ã â,
knihovnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
strelivo,
vetovaã ã ã,
domnievaãƒæ ã â,
platonickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
štedrý,
vrzúkať,
hrozivý,
informãƒâ tor,
koncep,
zviesť,
schladiã æ ã ã ã,
kryãƒæ ã â ãƒæ ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
trafi,
vyjavova,
taft,
ouvertúra,
nacvi ova,
zhovievavos,
vyše,
babroã â,
pác,
bravo,
seba,
rodnã ã ã,
eminentny,
slucka,
vytvor
Krížovkársky slovník:
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
gremiã lka,
ä om,
habitat,
cup,
dekompenz,
astma,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frakčný,
asimilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pis,
dysfemizmus,
pasivita,
zväzok,
pašie
Nárečový slovník:
primäť,
džviradlo,
rajseg,
nachodzic ã e,
ošče,
oblaä ok,
sid,
imervere,
oze,
panďola,
nå,
parhetka,
poãƒâ krobek,
ut,
pirščik
Lekársky slovník:
w02,
electroencephalogramma,
ciliaris,
esr,
rhinorrhagia,
longitud,
nomogram,
cer,
tracheotomum,
myometrium,
dro,
trombocytopã ã ã nia,
pelvi o lithotomia,
bioklimatologia,
spolo ensk ivo ch
Technický slovník:
bor,
close,
task,
dif,
sciencific,
select,
emo,
impressions imp,
emoticon smiley,
cmyk,
seã,
dis,
shi,
glonass,
pamr