-
passage
- pasáž
- priechod
- prechod
- prestup
- plavba
- prietok
- partia
- úsek
- cesta
- kanál
- prijatie
- schválenie
- uzákonenie
- úryvok
- tranzit
- vjazd
- plynutie
- míňanie
- príjazd
- brána
- chodba
- cestovné
- let
- prejazd
- prelet
- uplynutie
- právo prejazdu
- právo priechodu
- ulička (medzi sedadlami)
- passage boat
- passage from
- passage of a bill
- passage of a front
-
passage of arms
- potýčka
- passage of birds
- passage of cards
- passage of criticality
- passage of food
- passage of heat
- passage of light and air
- passage of lines
- passage of time
- passage opening
- passage round
-
passage through
- prechod
- passage through zero
- passage to
- passage way
-
passage-way
- pasáž
-
passageway
- cestička
- prechod
- priechod
- úzky prechod
- safe passage
- side passage
- obstruct the passage of the bill
- program passage
- transport passage
- dunging passage
- single-passage
- heat transfer passage
- nozzle passage
- feed passage
- feeding passage
- trapped flue passage
- ships passage
- blade passage
- lubricating passage
- impeller passage
- nasal passage
- voucher passage
- document passage
- oil passage
- Court of Passage
- uninterrupted passage and running
- delay the passage of bills
- right of passage
-
through passage
- prejazd
- have an easy passage
- flue gas passage
- steering shaft passage
- current passage
- card passage
- steering column passage
- area of passage
- back passage
-
fish passage facilit
- rybovody
- blind passage
-
flame passage
- sopúch
- connecting passage
- bird of passage
- heat passage coefficient
- secret passage
-
narrow passage
- tiesňava
- scavenging passage
- transfer passage
- high-altitude passage
- diversion passage way
- clogged passage
- final passage
- constricted passage
-
auditory passage
- zvukovod
- innocent passage
- heat passage
- crossing passage
- water passage
- open a passage
- outlet passage
-
steering-column passage
- priechod riadenia
- priechodné vedenie riadenia
- priechodné vedenie stĺpika riadenia
Krátky slovník slovenského jazyka:
myšací,
kreslo,
bliã ã ã ã,
drapã ã ã ria,
skrã æ ã ã æ ã enã æ ã,
zameã æ ã ka,
obvod,
rozodraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mozno,
gas,
ã ã ã ã ã tã ã ã,
právo,
nepodmienen,
cukina,
jar
Synonymický slovník slovenčiny:
propagandistickãƒæ ã â,
dezertova,
diferencovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akcept,
cukrik,
oã ã ã o,
ã li,
povýšený,
prísny,
blizky,
ati,
síc,
pedantnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maså,
rozple ti sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokocha sa,
bojkotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gemer,
vodo,
okamih,
väža,
priraziãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
kloniã ã ã ã,
d b,
refrén,
tambura,
zarã ë aã,
beã
Krížovkársky slovník:
morféma,
intercedent,
ã reå t,
amorálny,
obmena,
kondolencia,
vzdor,
formulář,
sv t,
etymol gia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ krupule,
verbã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
delikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tny,
zorila,
bčč
Nárečový slovník:
sme,
foršpan,
kožovať,
ťi,
kocmejdi,
cho ã ã ã o,
deknička,
skarä adla,
granadirmarš,
ňebars,
vy abrcka,
ã æ ã ã æ ã r,
hã ã ecarka,
ládlik,
dzignu
Lekársky slovník:
metrectopia,
pyometritis,
abondance,
oão,
ostioporitis,
encephalus,
compressor,
protekt,
å s,
odontologia,
letã â lny ekvivalent,
coalitio,
duodenálny,
oblasã,
sekvestrã cia