-
obdobia
- terms
- obdobia horúčav
- obdobia jazdy a odpočinku
- čiastka prevedená z jedného účtovného obdobia do druhého
- začiatok obdobia odstavu
- patriť do časového obdobia
- prevod do ďalšieho obdobia
- fondy prevádzané do ďalšieho obdobia
-
faktory, nákladové, počítané od daného obdobia do budúceho bodu
- contango
-
nákladové faktory, počítané od daného obdobia do budúceho bodu
- contango
- ceny z bežného obdobia
- dĺžka obdobia oprávnenia k dávkam
- trvanie funkčného obdobia parlamentu
- počas doby (obdobia)
- dostať sa do obdobia stagnácie
- skončenie funkčného obdobia
- uplynutie obdobia
- týkajúci sa obdobia
- počas krátkeho obdobia
- zisky bežného obdobia
- počas horúčkovitého obdobia
- funkcionár pred koncom svojho volebného obdobia
- platby, rovnaké počas dohodnutého obdobia
- hodnotenie v polovici obdobia
-
polovica funkčného obdobia
- midterm
- prechodného obdobia
- mimo riadneho obdobia
- počas dlhého obdobia (2.p.)
- počas širšieho obdobia
- počas širšieho obdobia od
- týkajúci sa obdobia po jedle
- hospodársky výsledok bežného účtovného obdobia
- výdavky (náklady účtovného obdobia)
- predĺženie krátkodobého úveru z jedného úverového obdobia do druhého
-
ročné obdobia
- seasons
- mená z obdobia druhej svetovej vojny
- týkajúci sa toho istého menštruačného obdobia
- držba z obdobia do obdobia
- počas celého obdobia jeho vlády
- údaje minulého obdobia
Krátky slovník slovenského jazyka:
faldík,
n a,
nosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tir da,
reprodukcia,
zasiahnuã ã ã ã ã ã,
rieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã isko,
trpãƒâ,
cudzorodoså,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â d,
vysadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
detvák,
zamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
priliepaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
prebiãƒâ,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ereã ë,
prebleskovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
meden,
ledaã ã o,
vyznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
argumentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbadatelný,
bal k,
šalabachter,
zachvievaãƒâ,
zakudliãƒâ,
separã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tny
Pravidlá slovenského pravopisu:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
rozvliecť,
cikaå,
výhodný,
vzhã â ad,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dabovaã ã ã,
dobytãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozpitvaã ã ã,
zapasovaå,
rozveden,
uchã ã dzaã ã sa,
uragãƒæ ã â n,
kacã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
kvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ der,
pomoc,
židovskí učenci,
bastardiz,
dã ë,
vyvrã tenie,
kompaktnosã ã,
spodný oddiel jury,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
bakã iã,
skuto nos,
paliatã ã vum,
krã tky kabã tec katolã ckych kã azov,
flokulã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â cia,
koncentrátor
Nárečový slovník:
ochmančak,
obač še,
b a,
ska je u domku lend,
steláž,
ist,
ã ã karupa,
kamav hoj te aves bachtalo,
ã aplavi,
toť,
baã tubã ë a,
lajblik,
makaã ka,
odpravky,
chitro
Lekársky slovník:
deflagratio,
umbilika,
seropositivus,
t30,
unisegmentalis,
prostatolit,
nephromalacia,
fastidium,
rigidus,
exhaustio,
mediálně,
l a evulosaemia,
reactivitas,
praemedicatio,
antitusikã æ ã ã æ ã ã æ ã
Technický slovník:
čeče,
onã æ ã,
bľend,
root,
greeting,
xga,
insufficient disk space,
grayscale,
ves,
able,
sú,
archive file,
ali,
read only access,
pu
Slovník skratiek:
e629,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oac,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
sru,
ztm,
mtp,
tzm,
ecam,
ssn,
šbo,
c33,
ncba,
biä,
káč