-
not make sense
- byť proti zdravému rozumu
- nedávať zmysel
- nehrať dohromady
- nemať hlavu ani pätu
- it does not make much sense to
-
NOT
- negácia
- (zápor)
- ne
- bez (2.p.)
- nie
- nie (po slovese)
-
make
- urobiť
- realizácia
- uskutočnenie
- výroba
- fazóna
- strih
- typ
- založenie
- povaha
- zapínať
- stvoriť
- vyhotoviť
- manžel
- manželka
- milý
- milá
- spôsobiť
- narobiť
- nútiť
- pôsobiť
- dosahovať
- miešať
- dosiahnuť
- spôsobovať
- zapríčiniť
- utvárať
- utvoriť
- zhotoviť
- model
- zapaľovanie
- sadzbový
- prepojovací
- mieriť
- mať
- podávať
- poskytnúť
- stanoviť
- splniť
- poukázať
- predložiť
- uzatvárať
- uskutočniť
- uzavrieť
- zvierať
- zariadiť
- vyvinúť
- žiadať
- vystaviť
- druh
- značka
- dielo
- výrobok
- povýšenie
- vymenovanie
- prinútiť
- zostaviť
- získať
- zarobiť
- odhadovať
- vyrobiť
- učiniť
- konať
- navariť
- tvoriť
- uraziť
- variť
- pripraviť (jedlo)
- robiť (4.p.)
- robiť sa
- spojenie okruhu
- stanoviť (diagnózu)
- tvoriť (4.p.)
- tvoriť sa
- vykonať (4.p.)
- vyrábať (4.p.)
- vystaviť (listinu)
- vysvetľovať si
- vytvoriť (4.p.)
- zapnutý-vypnutý
- zarábať si
- zaznamenať (pokrok)
-
sense
- zmysel
- vnímať
- chápať
- vycítiť
- nálada
- mienka
- pochopiť
- vedomie
- zmysly
- vtip
- dôvtip
- inteligencia
- pochopenie
- porozumenie
- dojem
- pocit
- názor
- súhrn
- prehľad
- výťah
- obsah
- snímať
- ohmatávať
- smer
- progresivita
- ohmatať
- zistiť
- význam
Krátky slovník slovenského jazyka:
caã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nakresli,
vískať,
mlynský,
skap,
vystiela,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
bridk,
ustávať,
obli,
frflaãƒæ ã â,
laã æ ã ã æ ã ka,
strnulý,
na,
lã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
lamentovat,
výber,
korepetícia,
fuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ocãƒâ tiãƒâ sa,
sebaurã enie,
zaã æ ã keriã æ ã,
zena,
nachodiã æ ã sa,
ã â ava,
posúvať,
fajnšmeker,
orã æ ã ã ã cia,
bezocivy,
rinã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kutie,
naivnos,
naparfumovaå,
jã j,
pomlieå,
skolabovaãƒâ ã â,
vymotaã â sa,
kaã e,
prekontrolovaãƒæ ã â,
k å,
la lã lala,
zavola,
skupã ã ë,
povylievaã æ ã ã ã,
rozprestrieã
Krížovkársky slovník:
acetã ã l,
akrobat,
benzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
prizma,
orientovaã,
číre,
kozmochémia,
bolerko,
kyãƒâ ã â,
starorímsky odev,
kultivãƒæ ã â cia,
terminatã vne sloveso,
saprog,
l t,
saké
Nárečový slovník:
balcinka,
koruã,
pučák,
pucak,
gumipuã ã ka,
džugac,
žid mi,
pješky,
veraje,
badeľina,
guba,
bã,
konduktor,
tel,
žop
Lekársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
subakútny,
stercobilinum,
róč,
nodulus,
e451,
å,
r90,
virga,
parapapillaris,
neurovegetatã vny,
varusň,
tã,
d35,
flexibilis
Technický slovník:
flop,
edm,
tex,
naåˆ,
fu,
plate,
spr va vs administr cia,
enhanced,
čáka,
rå p,
hatch,
pee,
adiå,
glossa,
štar