-
neprístojnosť
- impertinency
- improperness
- impropriety
- incivility
- nuisance
- obnoxiousness
- offensiveness
- privation
- uncivility
- common nuisance
-
robiť neprístojnosť
- offend
-
neprístojný
- disorderly
- improper
- inappropriate
- indecent
- lewd
- naughty
- noxious
- obnoxious
- offensive
- unbecoming
- uncivil
-
hojnosť
- abundance
- affluence
- ampleness
- bounteousness
- bumper
- copiousness
- excess
- exuberance
- flush
- galore
- glut
- heftiness
- massness
- overmeasure
- plenitude
- plentitude
- plenty
- profusion
- prolificacy
- prolificity
- prolificness
- rampancy
- redundance
- richness
- stock
- superfluity
- wealth
- foison (GB)
- nepeknosť
-
ľahostajnosť
- allofness
- breeziness
- callousness
- carelessness
- deadness
- easiness
- hebetude
- impassiveness
- impassivity
- inactiveness
- inadvertence
- inattentiveness
- incuriousness
- indifference
- indifferency
- indifferentism
- indolence
- insensibility
- insensitiveness
- insentience
- lethargy
- listlessness
- lukewarmness
- neglectfulness
- nonchalance
- phlegm
- regardlessness
- unconcern
- vacancy
- half-heartedness
- výbojnosť
-
bezradnosť
- fecklessness
- helplessness
- quandary
-
vľúdnosť
- accessibility
- affability
- affableness
- amiability
- benignity
- charitablenees
- charity
- companionableness
- complaisance
- favour
- friendliness
- geniality
- hominess
- kindliness
- kindness
-
nemravnosť
- depravation
- depravedness
- depravity
- depraxation
- gallantry
- godlessness
- immodesty
- immorality
- impurity
- indecency
- libertinage
- libertinism
- licentiousness
- nastiness
- obscenity
- scabrousness
- sculduggery
- shamefulness
Krátky slovník slovenského jazyka:
verbalizovať,
flauta,
plame,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â,
zlenivieã æ ã,
spoza,
jednoduchãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
teològia,
orientalistický,
brokolica,
rovnomernosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
smreã â ina,
certifikácia,
šata
Synonymický slovník slovenčiny:
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pricovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ilegã lny,
dzindzã æ ã k,
ãƒâ m,
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
spanilã,
lieni,
nedostatoãƒâ nãƒâ,
lo,
dostáť sa,
cudzã,
porozumieå si,
moralizátor,
tresn,
dojedaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdã æ ã veriã æ ã sa,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udupã vaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pajza,
radiã ã ã lny,
st cha,
dohňany,
farnã,
spontã ã ã nnosã ã ã,
drotár,
hnoj,
osadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neofaã ista,
komunikovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
opuch,
efektivita,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
aglomerã æ ã cia,
syntáza,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ortky,
halapartã æ ã ã æ ã a,
africký bocian,
deprimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
africký párnokopytník,
ose,
ä akå,
mediã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
genãƒæ ã â,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
krakac,
salviš,
lajb,
ã edzem,
vypučil,
tarka,
oblek,
tuňo,
tortovã ë iã ka,
cebu,
penã æ ã ã ã z,
auf,
kvarti,
šturec,
zadlavic
Lekársky slovník:
filialis,
histocompatibilitas,
karotída,
glu,
hypoxémia,
thoracodynia,
psychopaedia,
�div,
vesicalis,
telophragma,
parenter�lny,
å ach,
chromatã â n,
mucodyschylia,
par za