-
mark out for
- určiť ku
-
mark
- značiť
- značka
- známka
- znamienko
- škvrna
- označiť
- značkovať
- označovať
- značenie
- označenie
- marka
- stopa
- lysina
- cieľ
- úroveň
- krížik
- význačnosť
- škrabnutie
- odtlačok
- pomliaždenina
- známkovať
- klasifikovať
- vyznačovať
- charakterizovať
- terč
- veľkosť
- druh
- akosť
- znak
- črta
- etiketa
- štandard
- význam
- značkový
- stabilizovať
- Marek
- čiara
- poznámka
- signovať
- zaznamenať
- znamenie
- dávať (si) pozor
- evanjelium podľa Marka
- krížik (namiesto podpisu)
- lysina (na konskej hlave)
- Mark
- opatriť značkou
- ryska (na stupnici)
- štartovná čiara (šport.)
- venovať pozornosť
- všímať si
- všimnúť si
- značkovací kolík
- zvláštne telesné znamenie
-
OUT
- vypnuté
- von
- vonku
- vyhodiť
- preč
- inde
- výstup
- vynechanie
- vylúčený
- odpočítaný
- chybný
- vyraziť
- vykázať
- vonkajší
- poškodený
- vyradený
- ďaleko
- mimo (2.p.)
- vyradiť súpera
-
for
- na
- pretože
- lebo
- hoci
- alebo
- spravodlivosť
- o
- čo sa týka (2.p.)
- po (dobu)
- počas (2.p.)
- pre (4.p.)
- pred (7.p.)
- proti (3.p.)
- smerom do (2.p.)
- už
- za (príčina)
Krátky slovník slovenského jazyka:
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stã ã ã naã ã ã,
honiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
transcendentnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kopiã,
taka,
imitáci,
rozmanitos,
lã ry,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
paroch a,
nečakane,
dubleta,
umúdriť,
straãƒæ ã â idlo
Synonymický slovník slovenčiny:
hyperbolizovať,
tackaå sa,
bezdãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vodne,
melancholickú,
bliã æ ã â â ã â šã â ã æ ã â â ã â šã â,
diã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hiã,
díchavica,
cielavedomy,
pristaviť,
známy,
ťi,
srãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
poroztr ca
Pravidlá slovenského pravopisu:
predãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dvadsaãƒâ ãƒâ ãƒâ haliernik,
summa summarum,
zaprisahaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
odtieåˆ,
bílkove humence,
sk py,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ osek,
šiši,
porozumieå,
ã ã ã ponovaã ã ã,
schovaã,
klaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokakaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
toluã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
šúše,
anankã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
metãƒâ,
slovakistika,
rajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konifera,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
flokulã cia,
ira,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
eros,
antikvã æ ã ã æ ã rny,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a
Nárečový slovník:
išče,
holupki,
dens,
kãƒâ,
nešaľ,
drigovica,
cečic,
batoric ã ã e,
ãƒâ ãƒâ uc ãƒâ ãƒâ e,
ã â lipka,
naj,
haren,
ladi,
caliã,
garadiče
Lekársky slovník:
colchicum,
subglotticus,
agenã ã za,
anticonceptionalis,
positivus,
tã,
živý,
herniatio,
extensio,
curiositas,
šveto,
m36,
kontúzia,
p z,
cystolitiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za
Technický slovník:
čap,
coordinate,
mirroring,
envelope,
vola,
obtain,
concatenation,
div,
tot,
s rank,
sľ,
li,
inst,
ím,
å ã m