- joint face
- face of joint
-
jointweed
- horčiak
-
jointing
- spoj
- spájanie
- spojovanie
- utesňovanie
- tesnenie
- tesnivo
- styk
- škára
- rozpukanie
- spárovanie
- škárovanie
- spojovací
- spilovanie zubov (píly na rovnakú výšku)
- výsek (sekanie mäsa)
- zalievanie škár
-
jointer
- spájač
- skoba
- špárovačka
- špárovník
- spojovač
- spájkovač
- škárovačka
- hoblík macek
- krájadlo pluhu
-
joint
- spoj
- spojiť
- spojenie
- spojka
- šev
- zhyb
- pánt
- zmiešaný
- roštenka
- skĺbenie
- styk
- zraz
- styčník
- špára
- puklina
- prasklina
- strih
- lom
- pečienka
- vzájomný
- skĺbiť
- lícovať
- spíliť
- rozbúrať
- napasovať
- spájať
- rozčleniť
- rozsekať
- uzol
- škára
- puklinovosť
- zámka
- trhlina
- spojník
- drážka
- pripoj
- prípojka
- spojovací
- montážny
- kĺbový
- vložený
- tesniaci
- zlúčený
- celkový
- povrchový
- koľajnicový
- zalievací
- škárovať
- spárovať
- vyškárovať
- spoločný
- spojený
- združený
- kolektívny
- jednotný
- zjednotený
- nerozdelený
- basa (slang.)
- brloh (slang.)
- cigareta z marihuany (slang.)
- cirkusový stan (slang.)
- deliaca rovina
- diel kosti
- diel prútu
- diel stebla
- injekčná striekačka (slang.)
- káblová spojka
- kĺb
- kolienko stebla
- koncesované miesto (slang.)
- kus mäsa
- kvartýr (slang.)
- lokál (slang.)
- marihuanová cigareta
- marijánka (slang.)
- medzera (piestového krúžka)
- medzi dvoma kĺbmi
- medzi dvomi kolienkami
- miesto pripojenia
- miesto spojenia
- opatriť kĺbmi
- opatriť kĺbom
- predajný stánok (slang.)
- rozdeliť na diely
- vôľa (piest. krúžka)
- výčap (slang.)
- zapadák (slang.)
- záves (okna)
- face
Krátky slovník slovenského jazyka:
žlč,
kanãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
rozã ã ã ã ã ã ã ã ã,
genãƒâ,
kolembaã æ ã,
baliareň,
vã æ ã ã æ ã,
balansovaã ã ã ã ã,
bleduãƒâ ko,
syty,
gagotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysluhovaã,
tôňtôň,
jasnovidnosã,
ã æ ã uã æ ã o
Synonymický slovník slovenčiny:
hmataãƒâ,
ťažky,
dbanka,
bliã ã ã ã,
posobnosť,
princã påˆ,
území,
agitovaã æ ã ã ã,
megalomanský,
trik,
rozletieť,
katastrofálny,
zã æ ã vitovka,
milovanãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skorší
Pravidlá slovenského pravopisu:
vychutnã æ ã vaã æ ã,
tieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ava,
striebrist,
latentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
polapiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jednaã ã ã,
poroztrã caå,
osadnã æ ã ã ã k,
koketovaãƒâ ã â,
praktickosť,
zachytiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viňan,
kritizovaã ã ã,
vyä arã,
o ak va
Krížovkársky slovník:
p,
tr ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
refundã cia,
prispã sobenie,
miť,
tripsã n,
favus,
dži,
pedestri n,
generatã vny,
kolã sanie,
kalend,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lka,
vã ã ã ã tok,
postá
Nárečový slovník:
zadlavic,
fejeã ã,
naremã ã e,
gus,
co,
ut,
hordar,
ã atrik,
zarno,
fi ã ã ã ã ã,
za epka,
ã ã kvarelina,
rízka,
ďugov,
p
Lekársky slovník:
revn motilia,
fascialis,
gastroenterologia,
cryotherapia,
marginal,
e535,
electrocontractilitas,
ellipsoideus,
saccharometria,
fibrosarcoma,
h20,
fundi,
h28,
erythroma,
intestinã æ ã ã æ ã lny
Technický slovník:
rot,
win32 pre 64 bitov,
hei,
ze,
sig,
voltage,
halt,
uwb,
onã,
confirm,
vlbi,
desã ã,
default,
certi,
angle