-
in the front
- vpredu
- not in front of the children
-
is in the front rank
- patrí medzi najlepších
- má náskok pred ostatnými konkurentmi
-
was in the front rank
- patril medzi najlepších
- patrila medzi najlepších
- patrilo medzi najlepších
- patril som medzi najlepších
- mal náskok pred ostatnými konkurentmi
- mala náskok pred ostatnými konkurentmi
- malo náskok pred ostatnými konkurentmi
- mal som náskok pred ostatnými konkurentmi
-
were in the front rank
- patril si medzi najlepších
- patrili sme medzi najlepších
- patrili ste medzi najlepších
- patrili medzi najlepších
- mal si náskok pred ostatnými konkurentmi
- mali sme náskok pred ostatnými konkurentmi
- mali ste náskok pred ostatnými konkurentmi
- mali náskok pred ostatnými konkurentmi
-
am in the front rank
- patrím medzi najlepších
- mám náskok pred ostatnými konkurentmi
-
are in the front rank
- patríš medzi najlepších
- patríme medzi najlepších
- patríte medzi najlepších
- patria medzi najlepších
- máme náskok pred ostatnými konkurentmi
- máte náskok pred ostatnými konkurentmi
- majú náskok pred ostatnými konkurentmi
- máš náskok pred ostatnými konkurentmi
-
be in the front rank
- patriť medzi najlepších
- mať náskok pred ostanými konkurentmi
- mať náskok pred ostatnými konkurentmi
- in front of the
- in front of the house
- in front of the shop
- basic ballast weights in front of the frame
- we'll meet in front of the station at seven
- meet in front of the station at seven
Krátky slovník slovenského jazyka:
vystrihaã,
doda,
posotiã æ ã,
vytriasã,
nehybnosãƒæ ã â,
hurik,
mizã ria,
spracovaã ã ã,
obojakosã æ ã ã ã,
suplovaã æ ã,
pre ahova sa,
vãƒâ n,
pichat,
zahmlievaã,
sochorã ek
Synonymický slovník slovenčiny:
opevniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
namáčať,
tavãƒâ,
futrál,
oddiel,
brojiã ã ã ã ã ã,
lebeã ã ã ã ã ã,
hlodaã æ ã ã ã,
kasaå,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cárach,
aknã,
zľahka,
taktizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gramotný
Pravidlá slovenského pravopisu:
dekoratã ã ã vny,
prevyå ovaå,
odroåˆ,
rozstavaã,
náplava,
vyå liapaå,
veciã ka,
modelovaã ã ã ã ã,
b l,
pleå tiå,
pochybiã ã ã ã ã,
naskladaã æ ã,
priazeã ã,
masã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
v elã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
absiemens,
autoã ã tylizã ã cia,
mikroklã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
väť,
mačkovitá šelma,
pár,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ha,
paãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hudobná skladba,
dromedãƒâ r,
or cia,
nahajka,
ulcerã â cia,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o
Nárečový slovník:
nemlich,
uteri,
ã â epenka,
trogár,
fajermur,
ohrivaã â,
tretuar,
balta,
ba avel,
čapaš,
ã vidra,
utrpeã ã ã,
šuflatka,
ka ka,
k o
Lekársky slovník:
angã na pektoris,
supraumbilicalis,
nativus,
inc,
haematometron,
haemorrhagia,
lineár,
multifaktoriálny,
sacropromontorium,
matric,
xanthogranuloma,
sme,
endometrioma,
e,
adícia
Technický slovník:
upã ã ã ã ã,
prã stupovã doba,
statement,
ísc,
schedule,
nativ,
sav,
opera,
ví,
ã m,
ã ka,
p,
as,
tr,
exe
Slovník skratiek:
gao,
na� � �,
hc,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ,
e227,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã era,
mk,
ã æ ã ã ã umi,
e471,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
emp,
lc,
tkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã