- I am sick
- I am sick of it
- I am feel sick
- I am feeling sick
- I
-
AM
- dopoludnia
- som
- ráno
- amplitúdová modulácia
- ranné noviny (ranník)
-
sick
- chorý
- nezdravý
- znechutený
- trpiaci
- chorobný
- morbídny
- zvrátený
- sadistický
- bledý
- zelený
- nešťastný
- smutný
- skľúčený
- pokazený
- poškodený
- zlý
- slabý
- fádny
- mdlý
- kyslý
- nútený
- vodnateľný
- kalný
- zvratok
- zvracanina
- nepriesvitný
- chorá
- choré
- nemocničný
- nechutný
- nemocný
- chorý človek
- čierny vtip
- napadnutý mikroorganizmami
- otrávený (pren.)
- potrebujúci opravu
- prechodná indispozícia
- v zlom stave
- vhodný pre chorého človeka
- vyzerajúci nezdravo
Krátky slovník slovenského jazyka:
neuverite,
ãƒâ a eãƒâ ãƒâ,
uniformnosã æ ã,
operovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nedostihnute nos,
nafliaskaã ã ã,
rovnosť,
varã,
vyãƒâ ãƒâ,
mangán,
svetielkovaãƒæ ã â,
dohodovať,
neurã ã ã ã ã ito,
haju
Synonymický slovník slovenčiny:
korzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
generovať,
ubka,
potrebný,
slovní,
tu n,
prvotlač,
úlne,
premã æ ã cã æ ã,
ã ã ã ã ã uvaã ã ã ã ã,
sof,
ambicióznosť,
ãƒæ ã â archavãƒæ ã â,
rozvášniť sa,
podobenstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
smreã â ina,
dã ã ë,
povaliã ã ã,
predplatiãƒâ,
vlã i,
dopraã,
komunikã â,
slamn k,
zã æ ã chod,
vyvesiå,
dosiahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obrátkomer,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vik,
liana,
hrdiã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
v s ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
monitorovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obrovský veľkolepý,
laparoskopia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nsky,
duã ã ã ã ã ã ã ã ã,
normãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
supletívny,
zoznam,
klã ã ã ã ã rus,
ãƒæ ã â la carte,
kolmãƒâ,
ferón,
hypersalivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ v
Nárečový slovník:
štremfľi,
štrandžok,
apa,
zapač,
kedy ka,
apces,
cicek,
fur,
kriãƒâ ic,
ošťa,
anciaš,
bitaã ã stvo,
apatieka,
cafra,
baľogar
Lekársky slovník:
lacerã ã ã ã ã ã cia,
ket,
x95,
metastaza,
lon,
o44,
dicrotia,
et,
trizómia,
caloricus,
dysuria,
transpolarisatio,
subfertilitas,
fa,
bacteriolyticus