- hry
- hry (na slepú babu)
- hry mládeže
- hry pre (4. p.)
- hry v prírode
- hry, podnikateľské
- hryz
-
hryzač (ten kto hryzie)
- biter
-
hryzadlo (hmyzu)
- mandible
-
hryzať
- bite on
- hryzavá kritika
- hryzavá odpoveď
-
hryzavo
- caustically
- pointedly
- scathingly
-
hryzavosť
- biting
- poignancy
- snappishness
- viciousness
-
hryzavý
- biting
- ironical
- nippily
- poignant
- pungent
- snappish
- morsal
-
hryzavý (irónia)
- caustic
- hryzavý humor
- hryzavý jazyk
-
hryzavý pes
- snarler
- hryzavý pohľad
-
hryzená
- bitten
-
hryzené
- bitten
- hryzenie
-
hryzenie svedomia
- prick of conscience
- remorse
- twinge
- twinges of conscience
- worm of conscience
- hryzenie tváre
-
hryzený
- bitten
- Hryzie váš pes ( ? )
- hryzie váš pes (?)
- hrýzlo ho svedomie
-
hryznutie
- bite at
-
hrýzol
- BIT
-
hrýzť
- bite
- bitten
- champ
- chew
- gnaw
- nip
- stab
- twinge
- bite on
- rip into
- bite into
-
hrýzť (svedomie)
- smite
-
hrýzť do
- bite on
-
hrýzť do (2.p.)
- bite on
- hrýzť sarkazmus
- hrýzť si svoje
- hrýzť svedomie
-
hrýzť uzdu
- champ
- hrýzť zubadlo
- hryzúci
-
hryzúci (svedomie)
- twinging
- základy klavírnej hry
- dobrodružné hry (PC)
- všetky hry
- som vyradený z hry
- adaptácia hry pre rozhlas
- si vyradený z hry
- si vyautovaný z hry
- ste vyautovaní z hry
- ste vyradení z hry
- sme vyautovaní z hry
- sme vyradení z hry
- sú vyautovaní z hry
- sú vyradení z hry
- byť vyradený z hry
-
byť vylúčený z hry
- be out
- druh hazardnej kartovej hry
- priviesť do hry
- ekonomické hry
-
vedľajší dej (hry)
- byplay
- vyradiť z hry (2.p.)
-
uľahčovacie kódy na hry
- cheats
-
sedem a pol minútový úsek hry v póle
- chukka
-
úsek hry v póle
- chukker
- jadro hry
-
smrť (lekársky a aj koniec hry)
- death
- rozhodovacie hry
- predčítanie divadelnej hry
-
impérium (PC hry)
- empire
-
zakončenie hry
- end-game
- gól z hry
- prvé uvedenie hry
-
hrať hazardné hry
- gamble
- hazardné hry
-
stav hry
- game
-
spôsob hry
- game
- rozhranie pre hry
- návod hry
- hodnota hry
- záhradné hry
- zelený stôl (na hry)
- vysokorské hry
- aký je stav ( ? ) (hry v tenise)
- o prestávke (napr. divadelnej hry)
- sálové hry
- je vyradená z hry
- je vyautovaný z hry
- je vyautovaná z hry
- je vyradený z hry
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyã æ ã aã æ ã,
fraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
verã æ ã â ã æ ã â,
mre,
vyzna,
ã ã ã paleta,
zameni,
vesmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
zvelebiã ã,
ãƒâ žã â l,
príbuzný,
čnidlo,
klasť,
prehriaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pejoratãƒæ ã â vny
Synonymický slovník slovenčiny:
lenivý,
hutný,
počmárať,
zmydliã ã ã ã ã,
vlajka,
bã n bã ã ë,
odã ë aã,
nepravidelnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã nora,
ã ã ã ã ã ro,
zanechať,
rozãƒâ tvrtiãƒâ,
pozabã jaå,
zauj ma sa,
uã æ ã enosã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oplesnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iatku,
terajã ã ã ã ã ã,
prestã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prikloniã ã ã ã ã ã,
devätnásť,
vlãƒâ ã â,
vyberaã ã ã sa,
odsedieã æ ã,
rozleptaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
traã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytiahnuã ã ã ã ã,
zorné
Krížovkársky slovník:
akreditovaãƒâ ã â,
regulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â or,
brokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
haban,
kinet za,
meningitída,
pohonná jednotka,
prejudikovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vitagã n,
revanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
simultãƒâ nny,
muliné,
å kolit,
papalã ã
Nárečový slovník:
títeš,
bir,
geľendre,
chustoã ã ã ka,
šahovina,
vieã,
popsuty,
emb,
obecanka,
úterí,
stamaď,
mosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
za e,
kriä a,
zipsar
Lekársky slovník:
šu,
inervácia,
spondylus,
mediastin,
g71,
exacerbácia,
zaš,
q91,
diseminã ã cia,
audiogram,
z48,
lakrimãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
katastrã ã lne jutro,
arista,
w74
Technický slovník:
administrácia,
merge,
bomb,
rom pam,
ramdrive,
preã,
broadband,
čap,
coordinate,
mirroring,
envelope,
vola,
obtain,
concatenation,
div