- striking-hammer test
- pointed hammer
- base of hammer
- his heart is pounding away like a hammer
- yellow hammer
- target hammer
- claw hammer
- striking hammer
- belt drop hammer
- jump hammer
- friction hammer
-
impact hammer
- tvrdomer
- print hammer
- printing hammer
- striking part (of hammer)
- snap hammer
- vibratory hammer
- enclosed hammer
- internal hammer
- exposed hammer
- external hammer
- out-side hammer
- throwing the hammer
- throw the hammer
- drill hammer
- bore hammer
- planishing hammer
- dinging hammer
- flat hammer
- chasing hammer
- shake-out hammer
- machinists' hammer
- swage hammer
- bush hammer
- marking hammer
- facing hammer
- bush-hammer
- be under the hammer
- Diesel hammer
- prospecting hammer
- ball hammer
- water hammer
- hack hammer
- swing-hammer mill
- waller's hammer
- riveting hammer
- lathing hammer
- locskmith's hammer
- transfer hammer
-
put the hammer down
- naplno zošliapnuť akceleračný pedál
- zošliapnuť akceleračný pedál na doraz
- helve hammer
- chipping hammer
- fall hammer
- drope hammer
- trip hammer
- steam hammer
- air forging hammer
- air hammer
- drift hammer
- Schmidt impact hammer
-
slide hammer puller
- sťahovák s kĺzavým kladivom
- sťahovák s posuvným kladivom
- yellow-hammer
- set hammer
- pick hammer
- die hammer
-
spalling hammer
- dláto
- murárske kladivko
- sekáč
-
pneumatic hammer
- kladivo na stlačený vzduch
- kladivo, pneumatické
- pneumatické kladivo
-
drop hammer
- padací baran
- baranidlo
- buchar
- padacie kladivo
-
come under the hammer
- prísť na bubon
- prísť na mizinu
- vyjsť na psí tridsiatok
-
to hammer
- búšiť (kladivom)
- klopať
- poraziť na hlavu
- rozniesť na kopytách
- tĺcť (kladivom)
- zatĺkať
Krátky slovník slovenského jazyka:
nerozumnosť,
motohliadka,
nejaký,
laureát,
ikernaã ka,
nasadiã æ ã,
zanietenosã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ aro,
umiernenosť,
dolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obrábateľ,
neurčitosť,
cestiã æ ã ka,
cupotaå,
ã ã ã ã ã pion
Synonymický slovník slovenčiny:
vyliez�,
netelesn,
kovina,
ruã æ ã eã æ ã ã ã,
dierkovaãƒâ,
slintaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priliehavý,
sliedivý,
šeno,
lã æ ã ã ã skavo,
skeptik,
zbožie,
kã æ ã dã æ ã,
zostriå sa,
zr
Pravidlá slovenského pravopisu:
vierohodnosã,
chybiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neã æ ã ã æ ã in,
rozdrobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opr vnenos,
majetková,
ã ã eno,
rozlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozjariã æ ã ã ã,
nezbedné,
nijakovský,
odbornã cky,
kasã ã ã ã ã,
fantãƒâ zia,
ãƒâ epleta
Krížovkársky slovník:
suponovaã ã,
tã zaã,
stredn,
ela,
marã na,
gambler,
hrvo,
mohutn,
boä nã strany,
petrol gia,
krã ã ã ã ã ã,
čuť,
ďobä,
novã æ ã â,
tã æ ã t
Nárečový slovník:
uj,
sva ba,
å tikerajka,
ãoka,
kã æ ã,
segi,
lôchať,
cinkul r,
tortovåˆiä ka,
krešic,
kuåˆica,
jakaå ki,
jakaå ke,
gã ã niã ã,
ä asto
Lekársky slovník:
optomeninx,
histiocytus,
lucídny,
cochlea,
r82,
o00,
nucleolaris,
reagens,
stomatomycosis,
dysmenorea,
senzibilizácia,
ryã ã ã ã ã ã,
papulomaculosus,
tensus,
posítio