- gear casing
- gearshift
- gearcase
-
bushing
- puzdro
- vývodka
- objímka
- otvor
- zdierka
- priechodka
- hubicový
- puzdrový
- priechodkový
- miska klzného ložiska
- gears
-
gear
- prístroj
- pohon
- prevod
- súkolie
- chod
- lanovie
- majetok
- prevodovka
- mechanizmus
- náradie
- rýchlosť
- úroveň
- zaberať
- prispôsobiť
- vystrojiť
- zariadenie
- súkolesie
- podvozok
- spojovač
- výzbroj
- výstroj
- prevodový
- ozubený
- zubový
- orientovať
- osedlať
- postroj
- vybavenie
- výbava
- koleso (ozubené)
- konská výstroj
- konský postroj
- opatriť ozubeným prevodom
- ozubené koleso
- ozubený prevod
- pohon (motor.)
- presne zapadať
- prevod ozubenými kolesami
- rýchlostný stupeň
- uviesť do záberu
- v chode
- záber (prevod, motor.)
- zaradiť (rýchlosť)
-
casing
- obal
- puzdro
- obalenie
- kryt
- rám
- povlak
- plášť
- pancierovanie
- obloženie
- zväčšovanie
- skriňa
- šachta
- obitie
- obíjanie
- výpažnica
- vrstvenie
- črevo
- pažnicový
- zavesovací
- črevný
- obklad
- debnenie (2.p.)
- kord pneumatiky
- kordová tkanina pneumatiky
- pás pažníc
- stator rotačného kompresora
- zrubová výstuž
Krátky slovník slovenského jazyka:
hodnãƒæ ã â,
zaostalosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trmã caã,
zomretã æ ã,
zahubiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
exkluzã vny,
menliv,
maãƒâ ãƒâ a,
ãƒâ ã â om,
vdovstvo,
ctitel,
jasnomodrý,
zvidieã ã ã ã ã,
stã ã ã,
vyletieã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mlã ã ã ã ã ã ã ã ã anlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vybranã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meã ã tianstvo,
hã m,
osãƒâ,
rozmno ova,
kárne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
hmataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spanok,
pretinat,
čiže,
neohrabanã ã,
naratív,
dotãƒæ ã â cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
uvariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postriehnu,
medziã ã ã ã ã ã as,
príslušná,
bielu i k,
ãƒæ ã â il,
lumpisko,
belavãƒæ ã â,
filozofovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ponauä enie,
komã ã ã rka,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
laicky,
zlikvidovaãƒâ,
dekompozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
planãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
depresã æ ã ã ã vny,
rét,
sã govnã k,
ný,
insektivora,
epochã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
sel na,
promptnã ã ã ã ã ã ã ã,
exost za,
propã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
buklã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diftongizácia,
c c,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i
Nárečový slovník:
tã ã ë,
cho em,
smecisko,
vihodãƒâ ãƒâ ar,
ã ã ik,
palačintovka,
šatka,
ekaj,
teper,
obid,
firc,
få a,
kapušnik,
ľocha,
oddanica
Lekársky slovník:
proteã ã ã ã ã ã n,
croceus,
feromón,
lunula,
excizia,
trachelorrhecter,
ščot,
e504,
hypomastia,
reninismus,
dekompenz,
polymerasis,
defekãƒâ ãƒâ cia,
multifaktoriã æ ã â lny,
metopon
Technický slovník:
cia,
hexa,
sgi,
flash,
cov,
naä,
lon,
security,
s,
šťanda,
cmyk,
å ac,
rou,
cîň,
retreival
Slovník skratiek:
okf,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spw,
x46,
iec,
a68,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ice,
y29,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
unc,
ws,
m,
eka,
zpt