- gate current
- gate inrush current
- gate non-trigger current
-
forward gate current
- priepustný prúd riadiacej elektródy (v priamom smere)
- priepustný prúd hradla (v priamom smere)
- peak forward gate current
- peak reverse gate current
- gate turn-off current
- gate trigger current
- reverse gate current
- gate leakage current (of FET)
- gate-to-source leakage (current)
- gate cut-off current
-
gate
- brána
- vchod
- hradlo
- vráta
- východ
- otvoriť
- ulica
- spôsob
- vzdialenosť
- vtok
- kanálik
- závora
- dýza
- hubica
- závorový
- dopravný
- plavebný
- ramenový
- vtokový
- bočnica nákladného automobilu
- človek (slang.)
- hradidlo otočnej panvy
- hradlový obvod
- huba (slang.)
- hudobník (slang.)
- kulisa radiacej páky
- nalievacie hrdlo
- počet divákov
- porubová chodba
- smer cesty
- stavidlo (vodostav)
- uložiť domáce väzenie
- uzáver suchého toku
- vedenie radiacej páky
- vodné vráta
- vstupný portál pri priblížení
- zabezpečiť bránou
-
current
- tok
- prúdenie
- aktuálny
- súčasný
- obvyklý
- prúdový
- sklon
- tendencia
- smer
- najnovší
- posledný
- priebežný
- platný
- bežný
- aktuálna
- aktuálne
- bežná
- bežné
- súčasná
- súčasné
- momentálny
- obežný
- smerovanie
- elektrický prúd
- prúd (rieky, mora, elektriny)
- splatný
- v obehu
Krátky slovník slovenského jazyka:
titan,
kuã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
postaraãƒâ sa,
obdariã æ ã,
pichá,
rozposlaã ã ã ã ã ã,
voskový,
nemeckã,
rozvlã æ ã ã æ ã ny,
anektovaå,
abnormã lne,
ãƒæ ã â ut,
vydochnúť,
nã ã ã,
vyvoliã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
listi,
počítač,
predchádzajuci,
postenkã ã ã vaã ã ã,
za iarknu,
dezolát,
významní,
ã æ ã ã ã odroã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
všetkými masťami mastený,
zasã æ ã ã ã,
máz,
zgegnúť,
foť,
veľkorysy,
domnievaãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
ko t,
pyt,
lamentovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
omotaãƒâ,
stãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nok,
gravã rovaå,
celiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bezpeka,
starobinec,
mã ã rni,
ml anliv,
pracovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postonkaã æ ã,
propã ã ã ã ã n,
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
pojem,
ä aä a,
t,
dysfemizmus,
spoloã nã k,
principiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
abstinen n syndr m,
keãƒâ ã â,
ramať,
mea,
perifã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
aerofóbia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ata,
simultã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nny,
nãotã
Nárečový slovník:
firhang,
padl,
kujon,
rest ik,
cvore,
ä aå a,
�aba,
erpenka,
kalataã,
hriz,
ka e,
sasiaruvat,
oã ã ã ã a,
skriã eã ã e,
hã å
Lekársky slovník:
tussiculatio,
neurotox n,
šut,
ã g,
antimetabolitus,
reces,
surdita,
secundipara,
oos,
rhachiodynia,
autokinesia,
anamnã ã za,
dentinoblastos,
deuterocyesis,
y61
Technický slovník:
bitmap,
x windows,
slo,
word,
rep,
supervisor,
o,
žaľ,
faq,
expected,
device driver ovlã daä zariadenia,
dma,
sp,
client server,
inch
Slovník skratiek:
e966,
n35,
sah,
xpf,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sbr,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ssb,
ã a,
m95,
rch,
ã opa,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uiz