- fleshing knife
- fleshings
- fleshless
-
fleshliness
- telovosť
- svetskosť
- pozemskosť
- ľudskosť
- citlivosť
- láskavosť
-
fleshly
- telesný
- ľudský
- zmyselný
- svetský
- citlivý
- láskavý
- mäsitý
- pozemský
- ľudsky cítiaci
-
fleshmonger
- otrokár
- fleshpeddler
-
fleshpot
- blahobyt
- luxus
- luxusný podnik
- nádoba s mäsom
- nádoba na mäso
- fleshpots
-
fleshy
- mäsitý
- tučný
- vykrmený
- tlstý
- korpulentný
- telesný
- zmyselný
- dužinatý
- mäsový
- telový
- obalený mäsom
- mäsu podobný
- own flesh and blood
- be only flesh and blood
- be a thorn in someone's flesh
- be only made of flesh and blood
- be only human flesh and blood
- he's a great hunk of flesh
- he is a great moutain of flesh
- proud flesh
- goose-flesh
- he is like a great moutain of flesh
- she is like a great moutain of flesh
-
horse-flesh
- konina
- horse flesh
- salmon flesh
-
in flesh
- mäsitý
- make flesh creep
- make sb.'s flesh creep
- be neither flesh nor fowl
- bew only made of flesh and blood
-
lose flesh
- schudnúť
- way of flesh
-
after the flesh
- telesne
-
recruit flesh
- tlstnúť
- thorn in the flesh
- take a thorn out of someone's flesh
- thought makes my flesh creep (the ...)
-
in the flesh
- zaživa
- she is a great moutain of flesh
- go the way of all flesh
- one's own flesh and blood
- be a thorn in sb.'s side / flesh
- all flesh
- piece of flesh
- put on flesh
- thorn in sb.'s side / flesh (a ...)
- goose flesh
- lusts of the flesh
-
make one's flesh crawl
- naskakovať husacia koža komu
- naskakovať husia koža (niekomu)
- robiť husiu kožu (niekomu)
- gain flesh
-
make one's flesh creep
- nahnať husaciu kožu komu
- nahnať husiu kožu (niekomu)
- naskakovať husacia koža komu
- robiť husiu kožu (niekomu)
-
recruit one's flesh
- priberať (na váhe)
- pribrať na hmotnosti
- pribrať na váhe
- tlstnúť
- tučnieť
Krátky slovník slovenského jazyka:
odosielaã æ ã ã æ ã,
fintiã,
pã æ ã ã ã sk,
bulã æ ã â mia,
iniciovaã æ ã,
transpozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
dezinformãƒæ ã â cia,
zlatnãƒâ cky,
zrolova,
priepasã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tu,
kontaktovaã ã ã,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ no,
uã â ã â ã â aã â ã â ã â,
upã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ovísať,
zoznamit,
zoradiã æ ã,
nezã konne,
udova,
mašľ,
blízka,
prosté,
å tuchanec,
koncentrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
právosť,
srs,
názvu,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ klad,
prád
Pravidlá slovenského pravopisu:
nãƒâ ã â a,
magnetickoså,
ã æ ã oma,
prichytí,
vyvyãƒâ ovaãƒâ sa,
gréckorímsky,
nalepiã æ ã ã ã,
trabant,
osiãƒæ ã â,
majstrík,
ulepi,
svedã æ ã ã æ ã,
snã æ ã vaã æ ã,
rušivosť,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ventrodorz,
vulgarizã ã ã cia,
laã ã ã ã ã,
omartrit da,
poruã enie,
čĺn,
haãƒæ ã â,
slova s,
naf,
ä kanie,
sanitã rny deã ë,
brioã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
atakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antritãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
kolamín
Nárečový slovník:
cp,
ver,
haspra,
erd ok,
fertaľ,
štokrla,
ostát,
hu,
mašinista,
popaãƒâ,
dovoľeňe,
neruš,
les hin,
sna,
teg
Lekársky slovník:
extrakcia,
hepaticoenteroanastomosis,
desorientatio,
ju,
neurotabes,
syringitis,
ebrieta,
homocentricus,
spoloã ã nã ã gã ã ny,
trichopathophobia,
cholethorax,
botu,
aure,
restrictus,
ce