-
feel sorry
- ľutovať
-
feel sorry for
- cítiť ľútosť k (3.p.)
- cítiť ľútosť ku (3.p.)
- zželieť sa
- poľutovať
-
feel
- cit
- pocítiť
- precítiť
- zacítiť
- skúsiť
- ohmatávať
- hmat
- tušiť
- ohmatať
- siahnuť
- hmatať
- sympatizovať
- reagovať
- omak
- atmosféra
- nahmatať
- vnímať
- vycítiť
- cítiť (4.p.)
- cítiť sa
- domnievať sa
- hmatový dojem
- makať (chytať)
- mať dojem
- mať názor
- mať pocit
- mať súcit
- pocit (2.p.)
- prevádzať prieskum
- pripadať si
- sa cítiť
- zdať sa
- zistiť postavenie
- zistiť silu
-
sorry
- ľutujem
- ľutovať
- pardón
- prepáčte (!)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zajaä ã,
řeholník,
vstreliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
operatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ustanovizeã ë,
motãƒâ k,
ulakomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ak,
sklã ã tiã ã,
zhã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
drnkaã,
týka,
dosadiã æ ã ã ã,
mã sitosã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pak
Synonymický slovník slovenčiny:
navŕšiť,
sneãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ne ikovn,
ã ã ã orã ã ã ina,
ã ampus,
nárok,
plså,
ã if,
laã nieã,
dobročinnosť,
mamenie,
tieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ava,
malomeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tiactvo,
zertva,
saã ã o
Pravidlá slovenského pravopisu:
podprieãƒâ,
instantn,
snemovã ë a,
gã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
motyka,
sekaná,
bãƒæ ã â rskto,
zvieracã ã ã,
vyrapotaã ã ã ã ã ã,
estnos,
okaãƒâ laãƒâ,
oslabiãƒæ ã â,
kr ja,
ovzduå ie,
vyrážať
Krížovkársky slovník:
šesť,
vã ã ã ã aã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vora,
rolovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pelot,
kompaktnosã ã ã ã ã ã,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zooedaf n,
kostrã e,
ach,
jog,
peä,
avicovã,
flirt
Nárečový slovník:
kachľovec,
šmalc,
udak,
ciko,
ã il,
fafringa,
klepã anky,
piargy,
hni ã e,
beä i,
majo,
ã s,
kosmatka,
o,
handrkuje
Lekársky slovník:
nystagmo,
vagina,
å ak,
nictitans,
diaceturia,
hepatopathia,
steatocystis,
muskulárny,
hypoprosexia,
logasthenia,
s78,
varozita,
commin,
sulfatidum,
synteza