- feed through
- feed through terminal
- through feed grinding
- feed-through
- through feed centreless grinding
- flowthrough
-
feed
- potrava
- živiť
- vyživovanie
- krmivo
- podávať
- podávač
- podávanie
- prísun
- prívod
- zásobovať
- prítok
- napájať
- napájanie
- dodávanie
- nakŕmiť
- nasýtiť
- plniť
- naplňovať
- prisúvať
- vyhnať
- privádzať
- vystupovať
- viesť
- hustnúť
- žrať
- požierať
- sprevádzať
- prihrávať
- kŕmenie
- privádzanie
- posuv
- posun
- zásobovanie
- nabíjanie
- posunúť
- dávkovanie
- prísuv
- plnenie
- prípravok
- vstup
- vkladanie
- náliatok
- zapájanie
- zakladanie
- žer
- odsuv
- dopravník
- prevádzanie
- ožarovač
- násypka
- zariadenie
- posuvový
- odvíjací
- nakladací
- plniaci
- nástrekový
- prívodný
- krmivový
- vťahovací
- spúšťací
- dávkovací
- vodiaci
- posúvací
- napájací
- vtokový
- násypný
- posuvný
- podávací
- dodávať
- kŕmiť
- posúvať
- spracovať
- stravovať
- dodávka
- prisunúť
- prisunovať
- sýtiť
- chovať (kŕmiť)
- dať najesť
- dávať žrať
- denná dávka potravy
- dodávanie materiálu
- dosadiť kov
- dosadzovanie kovu
- dosadzovať kov
- hrať akordy
- jesť
- množstvo paliva
- nástrek (destilačnej kolóny)
- otravovať (slang.)
- partner (div.)
- pásť sa
- podávaný materiál
- poskytnúť dodatočnú podporu
- primárny žiarič (antény)
- prisúvacie zariadenie
- spásť (2.p.)
- udržovať oheň
- vlievať sa
- zásobovací stroj
- zasúvať sa
-
through
- prejazdový
- tranzitný
- priebežný
- priechodný
- dieža
- skrz
- až do
- cez (4.p.)
- cez (dom)
- prepad (cez sito)
- priamy (vlak)
- priechodná cesta
- prostredníctvom (4.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
strelen,
utajit,
ã ã ã avkaã ã ã,
fajný,
záhon,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlučovať,
scãƒâ nografia,
zobraã ã ã,
vďačný,
uviezť,
zachcieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
striedmosť,
dotlaã ã ã iã ã ã,
nespokojn
Synonymický slovník slovenčiny:
poísať,
smiechotã ã ã r,
nadžgávať sa,
presvedãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ,
soplos,
rozvã riã sa,
námietka,
preriediå,
drviã æ ã ã ã sa,
zacieliã,
zvoliť,
vierolomnosã ã ã,
problém,
stratãƒæ ã â g,
ãƒâ sk
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
páňa,
súhrnné,
brinkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dolinka,
ã â rac,
zahrdzavieã ã ã ã ã,
terã ã ã n,
peã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
ďu,
zaobã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã sa,
pozívať,
povyã æ ã ã ã e,
nostrifik
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã piritizmus,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
magnetick,
imperializmus,
palmitín,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ana,
nárek,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
d ob,
metabolickã,
rã æ ã dioaktivita,
malãƒæ ã â,
svietivosť,
lík,
škarma
Nárečový slovník:
klaã â,
barã oã ë,
frajter,
å alenã,
buraň,
jezulánek,
verchovata loå ka,
å tokrla,
drisnuc,
ã ã andar,
ã ero,
perún,
ã â tr,
frod a,
ba oga
Lekársky slovník:
scrota,
neuroepithelium,
pneumosclerosis,
periodontium,
lumbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
pericardiocentesis,
susp,
dermalis,
kb kilobáza,
q73,
haemocytus,
theoreticus,
symptomatickã ã,
apus,
boã
Technický slovník:
bps,
packet pakety,
position,
så a,
middleware,
haň,
platform,
under,
tiť,
absence of feedback,
duplexný,
scan,
pki,
alpha processor,
unpack