-
farmers
- roľníci
- farmári
- poľnohospodári
- sedliaci
- Farmers Association
- farmers wool
- farmers' co-operation
- farmers' cooperation
- american farmers
- plight of american farmers
-
farming
- farma
- hospodárenie
- roľníctvo
- poľnohospodárstvo
- pestovanie
- poľnohospodársky
- farmárčenie
- obrábanie (pôdy)
- obrábanie pôdy
- právo na výnos pôdy
- právo na výnos z pôdy
- prenajatie pôdy
- farmársky
-
agricultural
- poľnohospodárstvo
- poľnohospodársky
- roľnícky
- poľnohospodárska
- poľnohospodárske
- poľný
-
farmer
- roľník
- farmár
- sedliak
- pestovateľ
- chovateľ
- hospodár
- poľnohospodár
- nájomník
- šafár
- opatrovateľ
- neotesanec
- gazda
- dedinský neokrôchanec
- nájomca statku
- zelenáč (slang.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
napã â liã â,
odmietaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rekvirovaã æ ã â ã â ã â,
excentrický,
kmeť,
vrtká,
paseka,
zjedaã,
hospod,
satur,
kuãƒâ ãƒâ,
osmeli,
teoretik,
bystrozraky,
bystrozraký
Synonymický slovník slovenčiny:
štáty,
nasledovať,
ukrutnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
recepis,
mykat,
liať sa,
hundraã æ ã ã ã,
produkovaãƒâ sa,
kuãƒæ ã â kuãƒæ ã â te,
tíkať,
otázny,
vyklopiã æ ã,
spolupatričnosť,
krcovity
Pravidlá slovenského pravopisu:
eolit,
spoly,
povolã vaã,
vigvam,
nalepovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
namáhať sa,
prenosiã æ ã,
v chylka,
milý,
ubrãƒæ ã â niãƒæ ã â,
vã estrannã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ava,
nav t venie,
presnoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tesať
Krížovkársky slovník:
melomã nia,
konglutinácia,
cysteã n,
prekarcin m,
histrión,
spája,
��rova,
rúbe,
mäkká tkanina,
chalko,
šmať,
kukla,
causa,
nã otã,
datovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
mangav tut,
cibã bne,
stv,
lancuå tek,
dzivý,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
babuľka,
vasercag,
ťeta,
bajlák,
damlík,
cã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’,
ušmercic,
efta,
bli
Lekársky slovník:
cystolitiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
opticochiasmaticus,
policlinica,
rošt,
generalisatus,
pyelonefrit da,
ja,
panphlebitis,
salpingooophorocele,
lacerácia,
blepharopachynsis,
praecordium,
papilloretinitis,
g41,
a41