-
dojem
- effect
- experience
- image
- Imp.
- impress
- impression
- notion
- sensation
- sense
- show
- varnish
- dojem na (4. p.)
- dojem z (2. p.)
-
dojemná
- moving
-
dojemné
- moving
- touchingly
- dojemnosť
-
dojemný
- affecting
- emotive
- heartwarming
- heartyarming
- moving
- poignant
- sloppy
- stirring
- touching
- dojemný list
- dojemný prejav
- dojemný príbeh
- dojemný zážitok
- presný dojem
-
príjemný dojem
- agreeable sensation
- favorable impression
- pleasant impression
- špatný dojem
- zlý dojem
- urobiť dojem na (veľký)
- urobiť veľký dojem na
- robiť na nich dojem
- mať nesprávny dojem
- urobiť zlý dojem
- vypočítaný na dojem
- potvrdiť dojem
- vysloviť dojem
- vytvoriť dojem
- robiť ohromný dojem
- urobiť biedny dojem
- robiť biedny dojem
- robiť slabý dojem
- rozhodný dojem
- hlboký dojem
- určitý dojem
- mylný dojem
- vyvoláva dojem
- výborný dojem
- mdlý dojem
- nejasný dojem
- žaloba na falošný dojem
- falošný dojem
- slabý dojem
-
hmatový dojem
- feel
- prvý dojem z
- pevný dojem
- získať dojem
- urobiť dobrý dojem (hra)
- dobrý dojem
- veľký dojem
- hmlistý dojem
- silný dojem
- učinit dojem na (4.p. )
- neopísateľný (dojem)
- trvalý dojem
- skleslý dojem
- hlavný dojem
- urobiť dojem na (4.p.)
- značný dojem
- mám dojem
-
mám dojem (zast.)
- methinks
- nesprávny dojem
- chvíľkový dojem
- zvláštny dojem
- osobný dojem
- urobiť dobrý dojem
- prvý dojem (podľa prvého pohľadu)
- vytvárať dojem
-
hlboký (dojem)
- profound
-
ťažký (dojem)
- profound
- podivný dojem
-
okamžitý dojem
- reaction
-
zanechať dojem
- register
- mať dojem (2.p., US)
- zachovať dobrý dojem
- snažiť sa urobiť dojem na (niekoho)
- nepríjemný dojem
- živý dojem
-
celkový dojem
- all sensation
- general impression
- tout ensemble
- overall impression
- umelecký dojem
-
robiť dojem
- be impressing
- have an effect
- impress one
- give impression
- činiť dojem
-
budiť dojem
- have an effect
- strike
- optický dojem
- urobiť dojem
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
paroch a,
nečakane,
dubleta,
umúdriť,
straãƒæ ã â idlo,
visievaå,
ãƒâ na,
schopiť sa,
vitamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
kompán,
zotavovaã,
vytriasť,
sebaz�chova,
rumpã ã ã l
Synonymický slovník slovenčiny:
srãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
poroztr ca,
gombiã æ ã ã ã ka,
zošalieť sa,
obíjať,
synchronizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vl ma sa,
ohyzdný,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
odblesk,
bã ã ã ji,
ctiziadostivost,
opracovať,
nalepiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
šiši,
porozumieå,
ã ã ã ponovaã ã ã,
schovaã,
klaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokakaãƒæ ã â,
kanonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
zastávať sa,
pozostã ã ã ã ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã kiera,
vreãƒâ,
rozlã ã iã sa,
rã åˆa,
sympatickã,
epickã
Krížovkársky slovník:
slovakistika,
rajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konifera,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
flokulã cia,
ira,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
eros,
antikvã æ ã ã æ ã rny,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
tabuľa,
ketonúria,
ã æ ã ã ã la carte,
intenzifikã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
nešaľ,
drigovica,
holupki,
cečic,
dens,
batoric ã ã e,
išče,
ãƒâ ãƒâ uc ãƒâ ãƒâ e,
ã â lipka,
naj,
haren,
ladi,
caliã,
garadiče,
mã ã
Lekársky slovník:
agenã ã za,
anticonceptionalis,
positivus,
tã,
živý,
herniatio,
extensio,
curiositas,
šveto,
m36,
kontúzia,
p z,
cystolitiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
cale,
chromatin
Technický slovník:
coordinate,
mirroring,
envelope,
vola,
obtain,
concatenation,
div,
tot,
s rank,
sľ,
li,
inst,
ím,
å ã m,
yoke