- daily rest
- daily rest periods
- daily and weekly rest periods
-
DAILY
- denne
- každodenne
- denný
- každodenný
- denník
- noviny
-
rest
- zvyšok
- zostať
- odpočívať
- oddychovať
- statok
- úkryt
- útulok
- pomlčka
- ostatní
- zástavka
- domov
- ležať
- späť
- upokojiť
- neunavovať
- šetriť
- zastaviť
- vypnúť
- spočívať
- spočinúť
- utkvieť
- tkvieť
- spoliehať
- odpočinutie
- oddych
- pohovenie
- pohov
- smrť
- prestávka
- pauza
- útočisko
- kútik
- ubytovňa
- nocľaháreň
- hostinec
- hotel
- motel
- odmlka
- opora
- podstavec
- podpera
- suport
- zostávať
- zostatok
- zostávajúci
- odpočinok
- pokoj
- oddýchnutie
- opierať
- oprieť
- ostať
- ostatok
- podložka
- rekreácia
- rekreačný
- aktívne saldo
- aktívny zostatok
- bankové rezervy
- byť i naďalej
- byť nečinný
- byť odôvodnený
- byť podoprený
- byť v pokoji
- byť v rukách
- byť založený
- dať si pohov
- dať si pokoj
- dať večné odpočinutie
- deň odpočinku
- dopriať odpočinok
- druhá časť
- kobylka (oblúk na okuliar.)
- mať pokoj
- miesto odpočinku
- miesto pre odpočinok
- nechať odpočinúť
- oddýchnuť si
- odpočinúť si
- ostatná časť
- pohovieť si
- poskytnúť odpočinok
- prestávka v konaní
- rekreovať sa
- rezervné fondy
- skončiť obhajobu
- skončiť obžalobu
- stáť v pohove
- úhorovať (pole)
- uzávierka kníh
- večné odpočinutie
- záležať na
- zbaviť únavy
- zostať stáť
- zostávajúca časť
Krátky slovník slovenského jazyka:
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tos,
usedavo,
zažrať sa,
jagotav,
ä iv,
ã ugaã ã a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã d,
analogickosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odchov,
vťahovať,
fabrikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deprimovaã,
v zba,
chã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pak
Synonymický slovník slovenčiny:
ustálenosť,
braã,
podpriemernos,
nalievaã æ ã,
zastaraå,
tutokã ã ã ã ã,
prezývka,
dezolát,
úvádzať,
koketa,
kompetentnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ties ov,
brandy,
ã paã,
oã æ ã krieã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
perverznosã ã ã ã ã,
asertã ã ã vny,
prã beh,
ã ã apka,
ãƒâ ãƒâ astica,
naspã ã ã ã ã ã,
podliatina,
cediã æ ã ã ã,
dobraã ã ã,
tragač,
hrnúť,
lakt,
vtekaå,
rozpravaå,
dodaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
å ata,
tvorä ã,
brutã lnosã,
transsudã t,
obã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
veã â nãƒâ,
by byã â,
sikaãƒæ ã â,
konfigurã æ ã cia,
chlorácia,
finãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
usa,
cha,
sporogenã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â za
Nárečový slovník:
ã oã ka,
dienko,
oborov,
coå kaj,
šašiaruvat,
pridaný,
ma a,
smačne,
hreb,
sa,
mlackove,
skat,
ad,
dišeľ,
zufana
Lekársky slovník:
polymastia,
pyreticus,
ca 1,
therapia,
telangiectaticus,
chor,
chordotomia,
stomatoma,
å ã ra,
progester n,
permeabilitas,
hilus,
a08,
lymfa,
jugularis
Technický slovník:
wake on lan,
string,
abbreviated addressing,
inte,
tå,
duplex,
opp,
f,
supp,
insert,
é ka,
gpf general protection fault,
ready,
ä as,
cai