-
cash short
- manko
- manko, pokladničné
- pokladničné manko
- účet mánk v hlavnej účtovnej knihe
- účet mánk v hlavnej účtovníckej knihe
- cash shortage
- be short of cash
-
cash over and short
- pokladničný prebytok a manko
- prebytok, pokladničný a manko
- prebytok: pokladničný prebytok a manko
-
cash
- hotovosť
- peniaze
- hotovostný
- platenie
- pokladňa
- pokladnica
- pokladničný
- pokladničná
- pokladničné
- peňažitý
- prachy
- bankový
- dostať hotové
- drobná minca
- hotové peniaze
- hotovosť, pokladničná
- inkasovať
- inkasovať v hotovosti
- minca, drobná
- peňažné prostriedky
- peniaze v hotovosti
- pokladničná hotovosť
- preplatiť
- prostriedky, peňažné
- splatný
- vyberať
- vybrať v hotovosti
-
short
- krátky
- stručný
- krátko
- úsečný
- kusý
- strohý
- nedostačujúci
- drobivý
- stiahnutý
- krátkodobý
- rýchly
- nervózny
- neprízvučný
- krehký
- lámavý
- vláčny
- linecký
- hustý
- čistý
- tvrdý
- ostrý
- stručne
- úsečne
- náhle
- prudko
- úplne
- čisto
- skratka
- bodka
- schodík
- deficit
- podstata
- jadro
- výsledok
- špekulačne
- panák
- frťan
- opis
- skratovať
- skrátený
- krátka
- krátke
- splatnosť
- splatný
- skratový
- slepý
- znížený
- nedoliaty
- východový
- nedotvrdený
- neúplný
- tuhý
- obmedzený
- chrumkavý
- tesný
- malý
- nekrytý
- špekulatívny
- nedostatočný
- nízky
- bez prostriedkov
- blízko bránky
- dlhopis, krátkodobý
- krátka nota
- krátka rana
- krátka slabika
- krátkodobá pôžička
- krátkodobý dlhopis
- krátky film
- krátky tón
- ľahko výbušný
- malá veľkosť
- málo poddajný
- malý postavou
- náboj malého kalibru
- nevlastniaci tovar
- opakujúci sa v intervaloch
- pôžička, krátkodobá
- pred cieľ
- skrátenie (termínu dospelosti cenných papierov)
- v núdzi
- v tiesni
- zle sa rozpúšťajúci
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ubra,
naå kã,
clivieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nerozv nos,
ä innoså,
náhražka,
odsudzova,
zrážkomer,
prã vod,
nezvyčajnosť,
ã ã ki,
otel,
fluktuovať,
pribraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šaf
Synonymický slovník slovenčiny:
živiteľ,
tiahnut,
dovtãƒâ piã â sa,
prozaickãƒæ ã â,
blahore i,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã ã ã v,
tr be ka,
prelisovaã ã ã ã ã,
uãƒæ ã â etriãƒæ ã â,
palã æ ã ã æ ã c,
vykapaã ã,
obohatiã æ ã ã ã,
väzeni,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
polyhistor,
nesmelo,
osprchovaã,
pr li,
dopisovaã ã,
vyjachta,
palivový,
abbã æ ã ã ã,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã arm,
brusiã â,
zapotiã æ ã,
o klivi,
privãƒâ ã ë aã â,
spodnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
modifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
adhortatívum,
liliputã æ ã n,
bagatelizovaå,
korektor,
zmieå anie,
ãƒâ ãƒâ f,
ryã ã ã ã ã ã,
autoritatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
a ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orato,
ohnivo,
gourde,
vo,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
vahanek,
stolok,
portvíš,
cikoãƒâ,
scebac,
tari a,
žinka,
cvíbak,
jakoškaľ,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kovertka,
håˆetka,
zos,
ma irovac,
gro
Lekársky slovník:
macrosplenia,
dysdipsia,
tertiarius,
picodon,
extractio,
prof za,
tn,
prostaticus,
etiopatogenéza,
haematinum,
roentgenoscopia,
i81,
tectorium,
geofáza,
chondróza
Technický slovník:
vačší,
dr,
solve,
s ã,
cd,
blooming,
åˆa,
gpr,
oä ão,
ã æ ã ã æ ã ini,
wf,
bb,
apache,
batch file,
irc
Slovník skratiek:
ciap,
p č,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
fzt,
op,
nah,
utv,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
q85,
cpv,
veb,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
rã ã ã ã ã ã f